Hiển thị các bài đăng có nhãn Bản đồ cổ. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Bản đồ cổ. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Năm, 19 tháng 6, 2014

LÝ DO HOÃN CUỘC TRIỂN LÃM BẢN ĐỒ VỀ "CHỦ QUYỀN VN TRÊN BIỂN ĐÔNG"

Hoãn cuộc triển lãm bản đồ 
"Chủ quyền Việt Nam trên Biển Đông"
Gia Minh, biên tập viên RFA, Bangkok 2014-06-18
Cuộc triển lãm ‘Chủ quyền Việt Nam trên Biển Đông và Hoàng Sa- Trường Sa’ do Ủy ban Công lý- Hòa Bình thuộc Hội đồng Giám mục Việt Nam theo kế hoạch khai mạc vào ngày 19 và kéo dài cho đến ngày 22 tháng 6 này.

Tuy nhiên chỉ một ngày trước khi cuộc triển lãm diễn ra, cơ quan chức năng thành phố Hồ Chí Minh yêu cầu Ban Tổ chức hoãn lại.

Hoãn bất ngờ, lý do mù mờ!

Một thông báo ngắn do linh mục Inhaxio Hồ Văn Xuân, tổng đại diện của tổng giáo phận Sài Gòn ký ngày 18 tháng 6 gửi cho các linh mục chánh, phó xứ, các tu sĩ nam nữ và giáo dân trong tổng giáo phận. Nội dung cho biết đức tổng giám mục Phao lô Bùi Văn Đọc quyết định hoãn đến một dịp khác cuộc triển lãm bản đồ xác nhận chủ quyền của đất nước Việt Nam trên hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa tại Văn phòng Hội đồng Giám mục Việt Nam ở số 72/12 đường Trần Quốc Toản, phường 8 quận 3, thành phố Hồ Chí Minh. Thông báo kêu gọi các linh mục, tu sĩ và giáo dân thông cảm về quyết định đó.

Ông Nguyễn Đình Đầu, một nhà sưu tập bản đồ và nghiên cứu về Biển Đông, một thành viên trong Ban Tổ chức cuộc triển làm và ra mắt sách đó cho biết thông tin hoãn cuộc triển lãm như sau:

Mai triển lãm đó không thành, tôi mới được tin từ Linh mục Thăng cho biết, tôi chưa biết vì sao. Linh mục Thăng nói Ban Tôn giáo có yêu cầu Đức Tổng Giám mục hoãn cuộc triển lãm đó đến một ngày khác.

Người đứng đầu Ủy ban Công Lý & Hòa Bình của Hội Đồng Giám mục Việt Nam, đức giám mục Phao Lô Nguyễn Thái Hợp, nói rõ hơn về thông tin cuộc triển lãm và tọa đàm về Biển Đông tại Văn Phòng Hội Đồng Giám mục Việt Nam bị yêu cầu hoãn:

Thứ Tư, 4 tháng 6, 2014

CÁC BẢN ĐỒ CỔ VỀ CHỦ QUYỀN HOÀNG SA CỦA VN LẦN ĐẦU CÔNG BỐ

Chùm ảnh: Các bản đổ cổ về chủ quyền Hoàng Sa của Việt Nam lần đầu công bố

Chứa đựng gần 500 trang tóm tắt những thông tin quý giá từ khối tư liệu 3.000 trang Hán Nôm, cuốn sách "Một số tư liệu Hán Nôm về chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa và các vùng biển của Việt Nam ở biển Đông" được Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam công bố sáng 3/6/2014 tại Hà Nội.

Dưới đây là một số bản đồ vẽ hai quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa và các vùng biển của Việt Nam ở Biển Đông thuộc chủ quyền của Việt Nam được giới thiệu.


Trong sách Nghệ An nhân vật chí ghi tiểu sử một số danh nhân, nhà văn, nhà thơ sống vào thế kỷ XIX có phần An Nam dư địa chí vẽ Hoàng Sa Chử thuộc khu vực ngoài khơi tỉnh Quảng Ngãi.

Thứ Năm, 3 tháng 4, 2014

BÀ THỦ TƯỚNG ĐỨC VỪA CHƠI CHỦ TỊCH TQ TẬP CẬN BÌNH MỘT VỐ ĐAU

Đức tặng Trung Quốc bản đồ cổ không có
Hoàng Sa, Trường Sa
02/04/2014 19:28 

(Tin Nóng) Trong chuyến thăm Đức vừa qua, ngày 28.3, Thủ tướng Đức Angela Merkel đã tặng Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình tấm bản đồ Trung Quốc in năm 1735, trên đó biên giới Trung Quốc chỉ tới đảo Hải Nam, theo tạp chí Foreign Policy ngày 1.4.


Thủ tướng Đức và Chủ tịch Trung Quốc xem bản đồ Trung Quốc cổ thế kỷ 18 do Jean-Baptiste Bourguignon d'Anville (Pháp) vẽ, tại Phủ Thủ tướng Đức ở Berlin tối 28.3 - Ảnh: Cơ quan báo chí chính phủ Đức (BPA)

Tấm bản đồ này do nhà bản đồ học người Pháp, ông  Jean-Baptiste Bourguignon d'Anville vẽ, được một nhà xuất bản Đức in năm 1735. Thủ tướng Đức tặng bản đồ cổ này cho Chủ tịch Trung Quốc trong buổi chiêu đãi tối, trong phần trao đổi quà tặng.

Thứ Ba, 7 tháng 8, 2012

MỘT TẤC BẢN ĐỒ, MUÔN TẤC LÒNG DÂN ....


Một tấc bản đồ, muôn tấc lòng dân...

TUỔI TRẺ - Câu chuyện về kỹ sư Trần Thắng - một người Việt ở Connecticut (Hoa Kỳ) - và những tấm bản đồ cổ quý giá liên quan tới chủ quyền hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa được anh tìm mua và đang gìn giữ, bảo vệ (đăng trên báo Tuổi Trẻ ngày 5-8 - Người quên nghĩ cho mình) đã khiến nhiều bạn đọc xúc động và bày tỏ lòng cảm phục.

Hơn một tuần trước, bạn đọc cũng đã biết sơ qua về câu chuyện những tấm bản đồ cổ có giá trị sử liệu cao, có khả năng giúp ích cho cuộc đấu tranh bảo vệ chủ quyền biển đảo của Việt Nam mà Trần Thắng đã đi tìm và mua được trong bài báo của tiến sĩ Trần Đức Anh Sơn (Thấy lòng yêu nước qua tấm bản đồ). 

Nhưng phải đến số báo đó, bạn đọc mới hình dung cái cảnh anh, ngay trong ngày đầu tuần, khi phát hiện những tấm bản đồ nói trên đã xin nghỉ phép ở công ty để vội vã lái xe hơn bốn giờ từ Connecticut đến New York để kịp tận mắt nhìn thấy những tấm bản đồ Trung Hoa mà cực nam của nó giới hạn ở đảo Hải Nam, nghĩa là không hề có Hoàng Sa và Trường Sa trong vòng lãnh giới chủ quyền của họ! Và rồi với tất cả trách nhiệm của một người con nước Việt, anh đã dốc túi hàng ngàn đôla để mua ngay những tấm bản đồ ấy, bởi anh lo ngại những kẻ có dã tâm sẽ mua mất những tấm bản đồ quý giá này!

Bên trong dáng vóc gầy nhỏ của chàng trai gốc Quảng Ngãi này là cả một bầu nhiệt huyết chứa chan với Tổ quốc. Khi nói về Việt Nam, Thắng thường hay dùng một từ: motherland (đất mẹ) - chính xác là như thế, là “đất mẹ” bởi tự thân Thắng đã là một người con trung hiếu của mẹ Việt Nam.

Thứ Hai, 30 tháng 7, 2012

TRUNG QUỐC BỐI RỐI TRƯỚC TẤM BẢN ĐỒ CỔ

Trung Quốc bối rối trước tấm bản đồ cổ

 

Thông tin về tấm bản đồ đời nhà Thanh không có Hoàng Sa, Trường Sa do truyền thông Trung Quốc đăng tải thu hút chú ý của dư luận nước này.

Mấy ngày qua, trên các diễn đàn mạng Trung Quốc liên tục nổ ra tranh luận về Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ do nhà Thanh xuất bản năm 1905. Như các báo Việt Nam đã đưa tin, tấm bản đồ thể hiện rõ biên giới phía nam Trung Quốc chỉ đến đảo Hải Nam là hết. Đây là một bằng chứng không thể chối cãi, có giá trị lịch sử, pháp lý để phản bác các tuyên bố sai trái lâu nay của Trung Quốc về 2 quần đảo của Việt Nam. Mới đây, tấm bản đồ vừa được TS Mai Hồng, nguyên Trưởng phòng Tư liệu Viện Hán Nôm, trao tặng cho Bảo tàng Lịch sử quốc gia.

Sau đó, hàng loạt cơ quan truyền thông Trung Quốc, lớn có Đài Phượng Hoàng, mạng tin Sina, nhỏ có báo mạng Stockstar, mạng Tân Lãng, đều đăng lại thông tin về Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ. Theo thống kê, bản tin kèm video của Đài Phượng Hoàng và Sina tường thuật quang cảnh buổi lễ trao tặng nói trên đã thu hút gần nửa triệu lượt xem chỉ sau 2 ngày. Các báo đài này còn giới thiệu tỉ mỉ về tấm bản đồ cũng như dẫn lời TS Mai Hồng và các chuyên gia, học giả Việt Nam về giá trị, ý nghĩa của nó. Trong bản tin, Stockstar dùng cả tên Hoàng Sa và Trường Sa thay vì những cách gọi ngụy xưng Tây Sa, Nam Sa.  

Đến nay, chính quyền và giới học giả Trung Quốc vẫn im lặng về vấn đề trên nhưng các cư dân mạng nước này bàn luận rất sôi nổi. Trên diễn đàn Lt.cjdby.net/thread-1425902-1-1.html, một số người Trung Quốc thừa nhận rằng với nội dung bản đồ như vậy thì đúng là Trường Sa, Hoàng Sa thuộc chủ quyền của Việt Nam. Một số khác vẫn còn ngờ vực và đề nghị tìm kiếm thêm các bản đồ cũ hơn nữa của Trung Quốc để đối chiếu. Tuy nhiên cũng có một bộ phận ngạo mạn thách thức: “Trên thế giới này có ai dám cùng Trung Quốc chơi lịch sử nào?”. Một số khác cho rằng việc Việt Nam đòi chứng minh chủ quyền bằng bản đồ là “ngụy tạo bắt chước những gì Hàn Quốc từng làm đối với tranh chấp đảo đá Ieodo/Tô Nham Tiêu”…
Bản đồ Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ - Ảnh: Ngô Vương Anh

TƯ LIỆU BẢN ĐỒ TRUNG QUỐC TỪ 1911-1934: CỰC NAM TRUNG QUỐC LÀ HẢI NAM

Xem xét quá trình quy thuộc Nam Hải (Biển Đông) qua các bản đồ từ cuối đời nhà Thanh đến (Trung Hoa) Dân quốc 

Đăng ngày 1/5/2012, trong tập Nghiên cứu Nam Hải

Lời dẫn của BaSam: 

Cám ơn độc giả S.T.H. đã tìm thấy, thông báo tài liệu quý giá này và độc giả N.B.N. đã kịp thời dịch ngay trong đêm qua để gửi tới đông đảo bạn đọc. 
 
Hy vọng sẽ có thêm nhiều phát hiện khác tương tự từ nhân dân ta, khi mà “đảng, nhà nước lo” không xuể, trong khi đó, dù đã có nhiều bằng cớ thuận lợi cho đấu tranh pháp lý để giành lại, bảo vệ chủ quyền Hoàng Sa, Trường Sa, Biển Đông, nhưng dường như vẫn không “lo” tới việc đưa ra Tòa án Quốc tế.

(Chủ trang là một người nước ngoài, không phải Trung Quốc, tên theo âm Hán Việt là Nê Bá Long Cân. Ốc Đằng)

Từ năm 1911 đến năm 1935

Năm 1911, thành lập Dân Quốc, lịch sử Trung Quốc mở ra trang mới. Năm đầu cơ bản vẫn vẽ theo hệ bản đồ thời cuối nhà Thanh.

(9) Trung Quốc tân đồ (1915). Bản đồ này xuất bản ở Thương Hải, trong đó cực nam của Trung Quốc vẫn chỉ đến đảo Hải Nam, giống như tình hình năm 1908.

Bản đồ này là tái bản, có thể nghĩ rằng bản đầu tiên của nó cũng như vậy. Qua đó có thể thấy, mặc dù năm 1909 Lý Chuẩn đã tuyên bố chủ quyền khi đến Tây Sa [Hoàng Sa], nhưng khá nhiều người biên vẽ bản đồ, nhất là những người không phải dân Quảng Đông vẫn không hề coi Tây Sa là thuộc lãnh thổ Trung Quốc. Nên cái gọi là “Tây Sa là một bộ phận lãnh thổ của Trung Quốc” chưa hề trở thành nhận thức chung của xã hội.

 

Thứ Bảy, 28 tháng 7, 2012

THÊM TƯ LIỆU XÁC NHẬN HOÀNG SA - TRƯỜNG SA KHÔNG THUỘC TRUNG QUỐC

THÊM MỘT SỐ BẢN ĐỒ 
XÁC NHẬN HOÀNG SA - TRƯỜNG SA 
KHÔNG THUỘC TRUNG QUỐC
Chử Đình Phúc*


Như chúng ta đã biết, ngày 25/7/2012, Bảo tàng Lịch sử quốc gia đã tiếp nhận tấm bản đồ cổ "Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ" do nhà Thanh (Trung Quốc) xuất bản năm 1904 của Tiến sĩ Mai Ngọc Hồng trao tặng. Bản đồ này xác định đảo Hải Nam là điểm cực nam lãnh thổ Trung Quốc, có nghĩa là thừa nhận các quần đảo ở Biển Đông nằm ngoài lãnh thổ Trung Quốc. Để góp phần củng cố thêm cho luận điểm này, chúng tôi xin giới thiệu hình ảnh một số bản đồ Trung Quốc do người Trung Hoa và Nhật Bản vẽ và ấn hành từ năm 1850 đến năm 1939, trong đó chưa từng xác nhận Hoàng Sa và Trường Sa thuộc Trung Quốc. Một số bản đồ chúng tôi đã xác định được đầy đủ các thông tin về tác giả, nhà xuất bản, nơi xuất bản..., số còn lại chúng tôi sẽ tiếp tục nghiên cứu thêm.

Bản đồ có tên “Nhị kinh thập bát tỉnh tổng đồ” ( 十八省 ) trong sách "Thanh nhị kinh thập bát tỉnh cương vực toàn đồ" (清二京十八省疆域全) in năm 1850.

Thứ Tư, 25 tháng 7, 2012

TS MAI HỒNG TRAO TẶNG BẢN ĐỒ CỔ 1904 CHO BẢO TÀNG LỊCH SỬ

Thêm tư liệu khẳng định Hoàng Sa, Trường Sa của Việt Nam

DÂN TRÍ - Sau 30 năm lưu giữ, sáng 25/7, bản đồ của Trung Quốc được lập dưới thời nhà Thanh, xuất bản năm 1904, ghi rõ cực nam nước này là đảo Hải Nam, không hề có Hoàng Sa, Trường Sa được Tiến sĩ Mai Hồng giao lại Bảo tàng Lịch sử quốc gia.

>  Bản đồ Trung Quốc 1904 không có Hoàng Sa, Trường Sa


Sáng nay, 25/7, tại Bảo tàng Lịch sử quốc gia diễn ra lễ tiếp nhận 5 tài liệu, hiện vật do một số tổ chức, cá nhân hiến tặng. Trong đó, tiến sĩ Mai Ngọc Hồng (nguyên trưởng phòng tư liệu thư viện của Viện Hán Nôm, hiện là Giám đốc Trung tâm nghiên cứu và ứng dụng phả học Việt Nam) trao tặng bản đồ cổ “Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ” do nhà Thanh (Trung Quốc) xuất bản năm Giáp Thìn (1904).
.
Tiến sĩ Mai Hồng (trái) giao lại bản đồ cho đại diện Bảo tàng lịch sử quốc gia
Tiến sĩ Mai Hồng (trái) giao lại bản đồ cho đại diện Bảo tàng lịch sử quốc gia 
 .
“Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ” của NXB Thượng Hải in năm 1904, được in màu, bìa cứng ở ngoài, gấp gọn lại như một cuốn sách. Đây là tấm bản đồ nguyên vẹn, chiều ngang 115cm, chiều dọc 140cm. Bản đồ này được tạo nên từ hơn 35 miếng ghép dán trên nền vải bố, kích cỡ mỗi miếng ghép khoảng 20x30cm. Tiến sĩ Hồng cho biết, tấm bản đồ ông có được là mua lại từ một cụ già tên là Nguyễn Văn Công (ở Phú Xuyên), trong thời gian làm quản lý một kho sách Hán Nôm (năm 1977-1978).
.
Tiến sĩ Mai Hồng (trái) giao lại bản đồ cho đại diện Bảo tàng lịch sử quốc gia
Bản đồ Trung Quốc xuất bản năm 1904 ghi rõ cực nam nước này là đảo Hải Nam, 
không hề bao gồm Hoàng Sa, Trường Sa.
.
Biết chữ Hán, nên sau khi có được tấm bản đồ, ông Hồng đã dịch nghĩa lại hàng trăm chữ cổ, cắt nghĩa một cách rõ ràng xuất xứ, niên hiệu, thời gian thực hiện bản đồ. Cụ thể, ông Hồng cho biết, đây là tấm bản đồ được đích thân các hoàng đế nhà Thanh huy động lực lượng giáo sĩ, những người tài giỏi về thiên văn và toán pháp điền dã thực hiện.
.

BẢN ĐỒ TRUNG QUỐC 1904: HOÀNG SA - TRƯỜNG SA KHÔNG THUỘC TRUNG QUỐC

Bản đồ Trung Quốc 1904 không có Hoàng Sa, Trường Sa

TT - Bản đồ “Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ” (Địa dư toàn đồ tới các tỉnh của TQ được thực hiện dưới thời nhà Thanh) xuất bản năm 1904 ghi rõ cực nam TQ là đảo Hải Nam, không hề bao gồm Hoàng Sa, Trường Sa.

 Dòng chữ Hán này đọc từ phải sang có nghĩa: Hoàng triều trực tỉnh địa dư toàn đồ

Tiến sĩ Mai Hồng chỉ vào tấm toàn đồ Trung Quốc, dừng lại ở cực nam Trung Quốc là đảo Hải Nam. Không hề có Tây Sa và Nam Sa (tức Hoàng Sa và Trường Sa) trong tấm bản đồ quý và chính thống này - Ảnh: Việt Dũng

Hơn 30 năm giữ trong tay tấm bản đồ quý, sau khi tra cứu, dịch lại nội dung in trên bản đồ, tiến sĩ Mai Hồng, nguyên trưởng phòng tư liệu thư viện - Viện Hán Nôm, quyết định chia sẻ bằng cứ lịch sử mình có.

PHÁT HIỆN 56 BẢN ĐỒ CỔ PHƯƠNG TÂY VẼ HOÀNG SA CỦA VN

Phát hiện 56 bản đồ cổ phương Tây

vẽ Hoàng Sa của Việt Nam


56 tấm bản đồ cổ do người phương Tây vẽ trong quá trình phát kiến hàng hải, giao thương, truyền giáo ở khu vực châu Á - Thái Bình Dương vừa được TS Trần Đức Anh Sơn (Đà Nẵng) và nhóm nghiên cứu sưu tầm, phát hiện đã tiếp tục khẳng định quần đảo Hoàng Sa là của Việt Nam.

Thực hiện chủ trương của Đảng và Nhà nước về đẩy mạnh công tác sưu tầm, phát hiện và nghiên cứu các nguồn tư liệu liên quan đến quá trình khai phá, xác lập và thực thi chủ quyền biển đảo trong lịch sử Việt Nam, từ đầu năm 2010, Viện Nghiên cứu Phát triển Kinh tế - Xã hội Đà Nẵng đã triển khai nghiên cứu đề tài Font tư liệu về chủ quyền của Việt Nam đối với huyện đảo Hoàng Sa - Thành phố Đà Nẵng. Đề tài do tiến sĩ lịch sử Trần Đức Anh Sơn (Phó Viện trưởng Viện Nghiên cứu Phát triển Kinh tế - Xã hội Đà Nẵng kiêm Tổng biên tập Tạp chí Phát triển Kinh tế - Xã hội Đà Nẵng) làm chủ nhiệm đề tài, với nguồn kinh phí do UBND TP Đà Nẵng cấp.

Kết quả nghiên cứu của đề tài đã được nghiệm thu vào tháng 12/2011 và chuyển giao cho UBND huyện Hoàng Sa (TP Đà Nẵng) quản lý. Đề tài đã thiết lập một “font tư liệu về chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa”, bao gồm những tư liệu đã được công bố từ trước đến nay và những tư liệu vừa được nhóm nghiên cứu tìm kiếm, sưu tầm trong thời gian thực hiện đề tài, liên quan đến vấn đề chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa trong lịch sử, tập trung thành 4 thư mục: tư liệu văn bản, tư liệu hình ảnh, tư liệu bản đồ và tư liệu nghe nhìn. 

Ngày 24/7, TS. Trần Đức Anh Sơn đã gửi cho báo điện tử Infonet bài viết giới thiệu những tấm bản đồ mà nhóm nghiên cứu đã sưu tầm và tập hợp trong thư mục tư liệu bản đồ của Font tư liệu về chủ quyền của Việt Nam đối với huyện đảo Hoàng Sa - TP Đà Nẵng: 

HOÀNG SA TRÊN NHỮNG TẤM BẢN ĐỒ CỔ CỦA PHƯƠNG TÂY 

Trong quá trình triển khai nghiên cứu đề tài, ngoài việc tập hợp, sưu tầm các bản đồ khẳng định chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa có trong các nguồn thư tịch cổ đã được các học giả trong và ngoài nước sưu tầm và công bố trong những năm gần đây, nhờ mối liên hệ với các đồng nghiệp ở nước ngoài và nhờ sự hỗ trợ tích cực của Internet, chúng tôi đã sưu tầm được nhiều bản đồ do người phương Tây vẽ và xuất bản trong các thế kỷ XVI - XIX, có liên quan đến chủ đề này, để đưa vào “font tư liệu Hoàng Sa”.
.
Phát hiện 56 bản đồ cổ phương Tây vẽ Hoàng Sa của Việt Nam
Bản đồ do Jodocus Hondius vẽ năm 1613

Đây là những tấm bản đồ địa lý và bản đồ hàng hải do người phương Tây vẽ trong quá trình phát kiến hàng hải, giao thương, truyền giáo ở khu vực châu Á - Thái Bình Dương, trong đó có ghi nhận về lãnh thổ và lãnh hải của Việt Nam trong lịch sử.