Đường băng sân bay Dara Sakor được xây trong khu vực rừng rậm ở Campuchia.
Ảnh: New York Times.
Mỹ trừng phạt doanh nghiệp Trung Quốc vì thực hiện dự án 'lấy đất của dân' ở Campuchia
Nhà Đầu tư
16, Tháng 09, 2020 | 09:33
Bộ Tài Chính Mỹ vừa đưa vào danh sách đen một nhà phát triển khu phức hợp cảng, sân bay và khu nghỉ dưỡng của Trung Quốc ở Campuchia, với lý do dự án này được xây dựng trên đất chiếm giữ của người dân địa phương và nó có thể được sử dụng để lưu trữ tài sản quân sự của Trung Quốc.
16, Tháng 09, 2020 | 09:33
Bộ Tài Chính Mỹ vừa đưa vào danh sách đen một nhà phát triển khu phức hợp cảng, sân bay và khu nghỉ dưỡng của Trung Quốc ở Campuchia, với lý do dự án này được xây dựng trên đất chiếm giữ của người dân địa phương và nó có thể được sử dụng để lưu trữ tài sản quân sự của Trung Quốc.
Union Development Group Co. Ltd đang xây dựng khu phức hợp Dara Sakor khổng lồ trong một công viên quốc gia trên bờ biển Campuchia, với đường băng có khả năng đón các máy bay lớn nhất thế giới.
Công ty phát triển bất động sản Trung Quốc mô tả đây là dự án phát triển khu vực lớn nhất trong sáng kiến cơ sở hạ tầng Vành đai và Con đường toàn cầu của Trung Quốc.
Công ty và chính phủ Campuchia đã nhiều lần bác bỏ các thông tin từ phương Tây rằng dự án có mục đích quân sự.
Ngoại trưởng Mỹ Mike Pompeo cho biết đã có "những báo cáo đáng tin cậy" rằng Dara Sakor "có thể được sử dụng để lưu trữ các tài sản quân sự của Trung Quốc".
"Nếu vậy, điều này sẽ đi ngược lại hiến pháp của Campuchia và có thể đe dọa sự ổn định của khu vực Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương, có thể ảnh hưởng đến chủ quyền của Campuchia và an ninh của các đồng minh của chúng tôi", ông nói thêm trong một tuyên bố.
Bộ Tài chính Mỹ đã mô tả công ty này là một thực thể thuộc sở hữu nhà nước của Trung Quốc, và cho biết tại một thời điểm, họ đã đăng ký giả là thuộc sở hữu của Campuchia để lấy đất cho dự án.
Các dự án do công ty tài trợ đã "buộc người Campuchia rời bỏ đất đai của họ và tàn phá môi trường, làm tổn hại đến sinh kế của các cộng đồng địa phương", Bộ Tài chính Mỹ cho biết.
Union Development Group hiện không có bình luận ngay lập tức. Đại diện chính phủ Campuchia và đại sứ quán Trung Quốc tại Washington đã không trả lời ngay lập tức yêu cầu bình luận.
Công ty được đăng ký tại Campuchia với tư cách là một công ty trách nhiệm hữu hạn tư nhân, với chủ tịch là Li Tao. Trang web của nó cho biết Union Group trước đây được gọi là Tianjin Wanlong Group, một nhà phát triển bất động sản Trung Quốc.
Căng thẳng khu vực
Đông Nam Á đã trở thành một mặt trận của căng thẳng ngày càng gia tăng giữa Mỹ và Trung Quốc. Tuyên bố của Bộ Tài chính Mỹ đã trích dẫn theo người phát ngôn chính phủ Campuchia Phay Siphan với nội dung Dara Sakor có thể được chuyển đổi thành tài sản quân sự.
Trong một bài báo của Bloomberg News năm 2019, Phay Siphan nói: "Dara Sakor là khu vực dân thường - không có căn cứ nào cả. ... Nó có thể được chuyển đổi, nhưng bạn biết đây, nó hoàn toàn có thể chuyển đổi thành bất cứ thứ gì".
Chính phủ Campuchia đã nhiều lần cho biết quốc gia này sẽ không đóng vai trò là căn cứ cho bất kỳ quân đội nước ngoài nào. Trong những năm gần đây, nước này đã trở thành một trong những đồng minh khu vực thân thiết nhất của Trung Quốc.
Các biện pháp trừng phạt của Mỹ được áp đặt theo Đạo luật Magnitsky Toàn cầu, cho phép chính phủ Mỹ nhắm mục tiêu vào những bên vi phạm nhân quyền trên toàn thế giới bằng cách đóng băng tài sản và cấm người Mỹ kinh doanh với họ.
Tuyên bố của Bộ Tài chính Mỹ cho biết: "Sự hiện diện quân sự thường trực của Trung Quốc ở Campuchia có thể đe dọa sự ổn định của khu vực và làm suy yếu triển vọng giải quyết hòa bình các tranh chấp, thúc đẩy an toàn và an ninh hàng hải, tự do hàng hải và hàng không".
Sáng kiến Vành đai và Con đường là chiến dịch hàng đầu của Trung Quốc nhằm xây dựng cơ sở hạ tầng trên khắp châu Á, kết nối nó với châu Âu. Dự án Dara Sakor bắt đầu được tiến hành vào năm 2008 sau khi Campuchia cho công ty Trung Quốc thuê 45.000 ha trong một công viên quốc gia trong 99 năm.
Công ty đang có kế hoạch đầu tư 3,8 tỷ USD, xây dựng một khu nghỉ dưỡng với các khu dân cư, doanh nghiệp và công nghiệp. Không chỉ vậy, sân bay tại đây sẽ được vận hành vào cuối năm 2020, Chủ tịch hội đồng quản trị UDG, ông Li nói với báo chí Campuchia vào tháng trước.
(Theo Reuters)
Công ty và chính phủ Campuchia đã nhiều lần bác bỏ các thông tin từ phương Tây rằng dự án có mục đích quân sự.
Ngoại trưởng Mỹ Mike Pompeo cho biết đã có "những báo cáo đáng tin cậy" rằng Dara Sakor "có thể được sử dụng để lưu trữ các tài sản quân sự của Trung Quốc".
"Nếu vậy, điều này sẽ đi ngược lại hiến pháp của Campuchia và có thể đe dọa sự ổn định của khu vực Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương, có thể ảnh hưởng đến chủ quyền của Campuchia và an ninh của các đồng minh của chúng tôi", ông nói thêm trong một tuyên bố.
Bộ Tài chính Mỹ đã mô tả công ty này là một thực thể thuộc sở hữu nhà nước của Trung Quốc, và cho biết tại một thời điểm, họ đã đăng ký giả là thuộc sở hữu của Campuchia để lấy đất cho dự án.
Các dự án do công ty tài trợ đã "buộc người Campuchia rời bỏ đất đai của họ và tàn phá môi trường, làm tổn hại đến sinh kế của các cộng đồng địa phương", Bộ Tài chính Mỹ cho biết.
Union Development Group hiện không có bình luận ngay lập tức. Đại diện chính phủ Campuchia và đại sứ quán Trung Quốc tại Washington đã không trả lời ngay lập tức yêu cầu bình luận.
Công ty được đăng ký tại Campuchia với tư cách là một công ty trách nhiệm hữu hạn tư nhân, với chủ tịch là Li Tao. Trang web của nó cho biết Union Group trước đây được gọi là Tianjin Wanlong Group, một nhà phát triển bất động sản Trung Quốc.
Căng thẳng khu vực
Đông Nam Á đã trở thành một mặt trận của căng thẳng ngày càng gia tăng giữa Mỹ và Trung Quốc. Tuyên bố của Bộ Tài chính Mỹ đã trích dẫn theo người phát ngôn chính phủ Campuchia Phay Siphan với nội dung Dara Sakor có thể được chuyển đổi thành tài sản quân sự.
Trong một bài báo của Bloomberg News năm 2019, Phay Siphan nói: "Dara Sakor là khu vực dân thường - không có căn cứ nào cả. ... Nó có thể được chuyển đổi, nhưng bạn biết đây, nó hoàn toàn có thể chuyển đổi thành bất cứ thứ gì".
Chính phủ Campuchia đã nhiều lần cho biết quốc gia này sẽ không đóng vai trò là căn cứ cho bất kỳ quân đội nước ngoài nào. Trong những năm gần đây, nước này đã trở thành một trong những đồng minh khu vực thân thiết nhất của Trung Quốc.
Các biện pháp trừng phạt của Mỹ được áp đặt theo Đạo luật Magnitsky Toàn cầu, cho phép chính phủ Mỹ nhắm mục tiêu vào những bên vi phạm nhân quyền trên toàn thế giới bằng cách đóng băng tài sản và cấm người Mỹ kinh doanh với họ.
Tuyên bố của Bộ Tài chính Mỹ cho biết: "Sự hiện diện quân sự thường trực của Trung Quốc ở Campuchia có thể đe dọa sự ổn định của khu vực và làm suy yếu triển vọng giải quyết hòa bình các tranh chấp, thúc đẩy an toàn và an ninh hàng hải, tự do hàng hải và hàng không".
Sáng kiến Vành đai và Con đường là chiến dịch hàng đầu của Trung Quốc nhằm xây dựng cơ sở hạ tầng trên khắp châu Á, kết nối nó với châu Âu. Dự án Dara Sakor bắt đầu được tiến hành vào năm 2008 sau khi Campuchia cho công ty Trung Quốc thuê 45.000 ha trong một công viên quốc gia trong 99 năm.
Công ty đang có kế hoạch đầu tư 3,8 tỷ USD, xây dựng một khu nghỉ dưỡng với các khu dân cư, doanh nghiệp và công nghiệp. Không chỉ vậy, sân bay tại đây sẽ được vận hành vào cuối năm 2020, Chủ tịch hội đồng quản trị UDG, ông Li nói với báo chí Campuchia vào tháng trước.
(Theo Reuters)
Thanh Trần
Thực ra Tầu nó chỉ cướp đất (biên giới phía Bắc) và đảo của VN thôi, còn đất ở Campuchia là do anh Hun tự nguyện dâng cho nó. Lâu nay anh này đã ngả hẳn vào vòng tay Tầu rồi. Có vẻ như anh bạn Lào cũng đang lung lay. Đã xuất hiện khu phố Tầu ở Lào rồi.
Trả lờiXóaTừ lâu Kampuchia đã là 1 tỉnh hải ngoại của China rồi. Chúng xúi dục Hun Sen đuổi các nhà đầu tư lớn của VN như Hoàng anh Gia lai phải bỏ đất đã thuê. Để nhà đầu tư từ China nhảy vô thay thế. Chúng còn tiến lên chiếm đất 2 bên biên giời Việt - Kam ở huyện biên giới Lộc Ninh ( Bình Phước), cty điện lực Chi na đã mua lại dự án của DN Việt Gian với hàng ngàn ha đất ở vị trí chiến lược. Hoa Kỳ trừng phạt ko xuể đâu.
Trả lờiXóaTrung quốc nguy hiểm hơn đức quốc xã trước, nếu một ngày kia nó làm bá chủ thế giới thì không biết điều gì sẽ xảy ra? Hán hóa toàn nhân loại?
Trả lờiXóaTrung cộng là người bạn tốt của đảng, các Bác sao chê bai thế ?
Trả lờiXóa