Thứ Hai, 13 tháng 2, 2017

BUỔI GIAO LƯU KHÔNG THỂ PHAI MỜ TRONG KÝ ỨC


Minh Tuấn Hoàng
11 tháng 2 lúc 12:58 ·

BUỔI GIAO LƯU KHÔNG THỂ PHAI MỜ TRONG KÝ ỨC
Hôm nay 11/02/2017 trong dịp Nguyên tiêu Đinh Dậu đã và đang diễn ra Ngày thơ Việt Nam nhưng thực sự hơn 3 ngày nay chất thơ đã thấm đậm trong tôi kể từ buổi Giao lưu và giới thiệu sách Đường thi Quốc âm cổ bản của hai soạn giả Nguyễn Xuân Diện và Trần Ngọc Đông tại Bảo tàng Lịch sử Việt Nam (TP Hồ Chí Minh ). Một buổi giao lưu đầy ý nghĩa, tri âm, tri kỷ nhưng không kém phần trang trọng. Buổi giao lưu có lúc vượt ra ngoài kịch bản của chủ tọa nhưng vẫn ngất ngây say đắm lòng người. Một buổi giao lưu không phải dễ có giữa đất Sài Gòn.

Duyên sách tình tri giao

(Đôi lời gửi anh Nguyễn Xuân Diện và bạn Trần Ngọc Đông)

Bình sinh từ khi hiểu lẽ đời, lòng luôn trăn trở, đau đáu với việc, đời mình sẽ gặp được bao bạn tâm giao, khi ấy lại nhớ tới 2 câu cuối trong bài thơ "Khúc giang ức Nguyên Cửu" của Bạch Cư Dị:

何況今朝杏園裡,
閒人逢盡不逢君。

Hà huống kim triều hạnh viên lý,
Nhàn nhân phùng tận bất phùng quân.
(Huống chi sáng nay trong vườn hạnh
Gặp đủ những người nhàn hạ mà chẳng gặp anh.)

Nhưng nghĩ chán rồi lòng lại tự an ủi lòng cũng bằng 2 câu thơ trong bài "Biệt Đổng Đại" (kỳ 2) của Cao Thích:

莫愁前路無知己,
天下誰人不識君。

Mạc sầu tiền lộ vô tri kỷ,
Thiên hạ thùy nhân bất thức quân?
(Chớ buồn con đường phía trước không có người tri kỷ
Ai người trong thiên hạ không biết đến anh.)

Cuộc đời mình cứ đầy vơi với 2 trạng thái ấy. Khi không thì lặng lẽ với công việc, khi gặp bạn tâm giao thì nồng nàn dào dạt. Và trong những niềm vui nồng nàn, ấm áp ấy không thể phai mờ là những phút tâm giao cùng anh Nguyễn Xuân Diện và bạn Trần Ngọc Đông. Hai con người hai tính cách nhưng đều chân tình và nồng ấm. Nhờ duyên yêu mến sách vở mà quen được bậc đàn anh đáng kính và người bạn đồng tuế đáng quý. 

Biên tập viên Trần Ban
Tuy cuộc gặp thật ngắn ngủi nhưng cái tình tri giao ở anh Diện dạt dào, đầy ắp, riết róng như cái ái tình trong thơ của nhà thơ Xuân Diệu, và say đắm, tự nhiên như men tình trong thơ say của của Vũ Hoàng Chương; bạn Đông thì thâm trầm, ấm nồng tự ở đáy lòng, không rào rạt riết róng mà "thanh thanh", "tím ngát" như màu và hương thời gian của Đoàn Phú Tứ. Đó là cái tình tri giao mà bản thân cảm nhận được từ cái duyên gặp ngắn ngủi nhưng tất cả đều nặng nghĩa tình bởi cái "phong vận kỳ oan ngã tự cư" (Nguyễn Du) - yêu và hoài cổ của những người con Bắc Việt.

Có lẽ ngần ấy thôi cũng đủ nói lên cái tình tri giao, tâm giao của kẻ Nam người Bắc nhưng đều xuất thân từ Thăng Long tứ trấn. Xin đa tạ tiền nhân đã làm nên Đường thi Quốc âm cổ bản để hậu nhân có duyên hội ngộ. Xin gửi tới người anh và người bạn lời cảm ơn sâu lắng nhất. Mong cái tình tri giao sẽ được 2 bên mãi giữ gìn.


2 nhận xét :

  1. ĐỊNH NGHĨA TRÍ THỨC CỦA ĐẠI HỌC CAMBRIDGE ANH QUỐC
    http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/intellectual

    a very educated person whose interests are studying and other activities that involve careful thinking and mental effort
    _______________
    Trí thức là một người được giáo dục cẩn thận và mối quan tâm của họ là học hỏi và nghiên cứu và có nhiều hoạt động khác liên quan đến sự lao khổ trong suy tư và nỗ lực xây đắp các giá trị tinh thần.

    *******
    ĐỊNH NGHĨA TRÍ THỨC CỦA WIKIPEDIA

    https://en.wikipedia.org/wiki/Intellectual
    Một người trí thức phải là người đưa ra tư duy phê phán, nghiên cứu và phản ảnh những hoạt động xã hội đồng thời công bố các giải pháp thực thi các chuẩn mực thuộc về xã hội, như vậy thì có nghĩa rằng trí thức phải là các chuyên gia am tường một lĩnh vực nào đó và có quyền giành lấy quyền được nổi tiếng trong xã hội với tư cách là một trí thức nhân dân (a public intellectual). Người trí thức đến từ môi trường có văn hóa, họ sáng tạo và điều hòa các giá trị xã hội, người trí thức phải tham gia vào chính trị, cũng như bảo vệ chính kiến của mình hoặc tố cáo, vạch mặt, chỉ tên những bất công xã hội, người trí thức thường đưa ra một thang giá trị về ý thức (ideology) hoặc bảo vệ một thang giá trị lương tâm (cái này thì học giả Nguyễn Ngọc Đông và học giả Nguyễn Xuân Diện đã thành công khì bảo vệ các giá trị truyền thống Việt Nam).
    ________________
    An intellectual is a person who engages in critical thinking, research, and reflection about the reality of society, and proposes solutions for the normative problems of society, and thus he or she gains authority as a public intellectual.[1][2] Coming from the world of culture, either as a creator or as a mediator, the intellectual participates in politics, either to defend a concrete proposition or to denounce an injustice, usually by producing or by extending an ideology, and by defending a system of values.[3]

    ******
    Tiên sư mấy thằng dối trá, ăn cắp như ranh mà cứ in danh thiếp bằng cấp đầy mình.

    Trả lờiXóa
  2. RẤT XIN LỖI HỌC GIẢ TRẦN NGỌC ĐÔNG (KHÔNG PHẢI NGUYỄN NGỌC ĐÔNG).

    Trả lờiXóa