Lời kêu gọi biểu tình phản đối Trung Quốc vào ngày 9/7/2011
tại Quảng trường POTSDAMERPLATZ, 10758 Berlin.
LỜI KÊU GỌI BIỂU TÌNH "VÌ HÒA BÌNH BIỂN ĐÔNG"
Ngày 5/7/2011
Kính thưa toàn thể bà con người Việt Nam đang sinh sống, làm việc và học tập tại CHLB Đức, cùng bạn bè quốc tế đã và đang ủng hộ Việt Nam bảo vệ chủ quyền biển, đảo, chống lại âm mưu bá quyền “Đại Hán” của nhà cầm quyền Trung Quốc tại Biển Đông.
Sau một thời gian chuẩn bị, được sự cổ vũ của bà con người Việt ở khắp mọi miền trên toàn nước Đức, cũng như sự ủng hộ của nhiều bạn người Đức và bạn bè quốc tế, đồng thời được sự chấp thuận của Cảnh sát Berlin cho phép chúng ta biểu tình, nay Ban Chỉ đạo biểu tình kêu gọi:
Hỡi tất cả những người Việt Nam yêu nước ở CHLB Đức cùng bạn bè quốc tế yêu chuộng hòa bình, công lý và có cảm tình sâu đậm với nhân dân Việt Nam hãy xuống đường biểu tình phản đối đường “Lưỡi bò” phi pháp và các hành động gây hấn của nhà cầm quyền Trung Quốc tại Biển Đông.
Thời gian và địa điểm biểu tình:
từ 13h đến 15h30 ngày Thứ Bảy 09-07-2011
Tại Quảng trường POTSDAMERPLATZ, 10758 Berlin
(gần U-Bahnhof Potsdamerplatz)
Ban Chỉ đạo biểu tình kêu gọi tất cả các tổ chức, hội đoàn người Việt trên toàn nước Đức, các hội người Việt ở các địa phương, các hội đồng hương, các hội cựu chiến binh, các hội sinh viên và lưu học sinh, các đoàn thể xã hội, các tổ chức tôn giáo, các câu lạc bộ văn hóa, thể thao, cùng tất cả bà con người Việt Nam, người gốc Việt cũng như những dâu, rể và bạn bè người nước ngoài, không phân biệt hoàn cảnh xuất xứ, già trẻ, gái trai... nếu có tình yêu đất nước Việt Nam hãy tự nguyện cùng chúng tôi tham gia cuộc biểu tình này.
Cuộc biểu tình của chúng ta sẽ thể hiện cho dư luận Đức và bạn bè quốc tế thấy được sức mạnh thống nhất của người Việt Nam muôn người như một, không phân biệt chính kiến, quyết tâm bảo vệ chủ quyền biển, đảo của Tổ quốc thân yêu khi bị ngoại bang đe dọa xâm lược.
Để cuộc biểu tình của chúng ta đạt được kết quả đúng như mục đích ban đầu đặt ra, Ban Chỉ đạo biểu tình đề nghị mọi người tự nguyện tham gia biểu tình chấp hành đúng một số yêu cầu sau
- Lịch sự, ôn hoà, tôn trọng luật pháp của Đức, chấp hành nghiêm điều luật biểu tình do cảnh sát Đức yêu cầu. Chấp hành mọi hướng dẫn, quy định của Cảnh sát Đức và Ban chỉ đạo biểu tình.
- Cố gắng mời vợ hoặc chồng là người Đức, các bạn Đức và bạn bè nước ngoài cùng tham gia biểu tình; mời đại diện các hãng thông tấn, báo chí, truyền hình đến đưa tin và hình ảnh cuộc biểu tình; gây dựng hình ảnh thân thiện giữa người Việt Nam với bạn bè Đức và quốc tế; tuyên truyền, vạch trần những việc làm sai trái, bóp méo sự thật của nhà cầm quyền Trung Quốc tại Biển Đông.
- Không có hành vi, lời lẽ quá khích, chỉ mang theo biểu ngữ, khẩu hiệu ngắn gọn, dễ hiểu bằng các thứ tiếng: Việt Nam, Đức, Anh, Trung Quốc theo hướng dẫn của Ban chỉ đạo. (những biểu ngữ, khẩu hiệu này sẽ do lực lượng sinh viên Việt Nam tại CHLB Đức đảm nhiệm biên dịch và làm mẫu. Chúng tôi sẽ giới thiệu trong bản thông báo tiếp theo để bà con có thể tự làm, tự in).
- Chúng ta chỉ mang đến cuộc biểu tình một loại cờ Tổ quốc Việt Nam là cờ đỏ sao vàng, đang được Liên hợp quốc và cộng đồng quốc tế công nhận là lá cờ đại diện chính thức duy nhất cho đất nước Việt Nam. Chúng tôi đề nghị những bà con có điều kiện nên tự túc mang theo cờ và biểu ngữ, áo phông in cờ và hình Việt Nam... Những hội đoàn, nhóm tập thể chưa chuẩn bị được cờ cần liên hệ sớm với Ban chỉ đạo để chúng tôi cung cấp. Ban Chỉ đạo sẽ phân phát cờ cầm tay, băng đỏ quấn đầu in chữ VIỆT NAM, dải cờ đỏ đeo chéo qua vai, áo có in cờ Việt Nam cho bà con. Vì số lượng có hạn nên bà con muốn được phân phát cần liên hệ trước hoặc đến sớm hơn.
- Ban Chỉ đạo biểu tình hoanh nghênh ý kiến đóng góp nhiều chiều từ bà con, cũng như quyết định của một số bà con về việc gác bỏ hiềm khích chế độ, tôn vinh lòng yêu nước, tất cả vì Tổ quốc Việt Nam thân yêu và “nếu không muốn mang cờ đỏ, sao vàng” thì cũng vẫn xuống đường tham gia biểu tình, chỉ mang theo biểu ngữ, khẩu hiệu, bản đồ có hình "Lưỡi bò" theo hướng dẫn của Ban chỉ đạo hoặc liên hệ để chúng tôi cung cấp.
- Không tổ chức dán "Lời kêu gọi biểu tình", phát tờ rơi, hoặc khẩu hiệu chống Trung Quốc tại các khu giao hàng của người Việt Nam để tránh làm ảnh hưởng đến tình hữu nghị Việt - Trung, cũng như làm ảnh hưởng đến việc làm ăn, buôn bán của bà con chúng ta (vì ở khu giao hàng nào cũng có các doanh nghiệp Trung Quốc tham gia).
- Ban chỉ đạo biểu tình rất cần sự hỗ trợ tham gia của các tổ chức, hội đoàn và bà con gần xa trong một số công việc cụ thể của ngày biểu tình như: tổ trật tự, tổ vận tải (chuyển dàn âm thanh, ánh sáng, cờ đỏ, băng rôn... phục vụ biểu tình), tổ lắp ráp sân khấu, tổ hướng dẫn chỉ đường, tổ đối ngoại (tiếp xúc với bạn bè quốc tế) v.v...
Chúng tôi kêu gọi những hội đoàn và cá nhân nào có năng lực và điều kiện tham gia các công việc trên liên hệ với Ban Chỉ đạo theo địa chỉ Email: banbientap@nguoiviet.de để cùng nhau gánh vác công việc chung.
Mọi chi tiết tổ chức cụ thể cho cuộc biểu tình sẽ có bản thông báo riêng trong thời gian sớm nhất.
Thưa bà con! Giờ G đã định, chúng ta hãy cùng nhau xuống đường, nối vòng tay lớn, đấu tranh để bảo vệ chủ quyền của Tổ quốc thân yêu. Hãy cùng nhau hô vang:
“Không được đụng đến Việt Nam!”
“Trường Sa - Hoàng Sa là của Việt Nam!”
Đó chính là sự bất diệt của lòng yêu nước!
Yêu nước là quyền lợi và nghĩa vụ của tất cả, không của riêng ai.
Đã yêu nước thì không thể không vượt qua mọi sự sợ hãi!
Xin chân thành cảm ơn bà con.
Hẹn gặp nhau tại cuộc biểu tình yêu nước ở Berlin. Giờ G!
Ban Chỉ đạo biểu tình
Nguồn: NguoiViet.de
Xin chúc đồng bào Việt Nam tại CHLB ĐỨC tổ chức thành công cuộc biểu tình!
Gửi anh Nguyễn Xuân Diện!
Trả lờiXóaMong Anh giữ gìn sức khỏe, và phân bổ thời gian công việc cá nhân cho hợp lý vì sự kiện bất đắc dĩ (mà cả dân tộc ta không ai muốn). Một cách không chính thức, chính thống "những người trí thức" như Anh đã là người của công chúng, ít nhiều cũng là niềm tin và kỳ vọng của nhiều người đã cùng xuống đường trong tháng 6-7/2011 vừa qua và với cộng đồng mạng Việt Nam.
Em xin chúc Anh và gia đình lời chúc sức khỏe!
Xin cám ơn bác Đông Hải Long Vương đã khuyên nhủ!
Trả lờiXóaBác đã quá lời rồi, thưa bác! Tôi không phải là người của công chúng, chỉ là người của bạn bè thôi mà!
NXD
Thật cảm động khi đọc bài này, để biết rằng ở nơi xa, kiều bào vẫn hướng về Tổ quốc, lo chung 1 nỗi lo với đồng bào trong nước.
Trả lờiXóaMong sao buổi làm việc với BNG sẽ giúp chúng ta đưa ra 1 câu trả lời thỏa đáng nhất cho những thắc mắc và mong đợi bao ngày qua của nhân dân VN.
Gửi Bác Lâm Khang
Trả lờiXóaHiểu nghĩa kiểu đồ bùn như tôi thì Lâm Khang tức là sức khoẻ như rừng, nhiều lâm tặc lắm nhé, Bac LK phải giữ gìn sưc khoẻ,Trước đây hàng ngày thăm Bac 2 lần, nay thành 4 lần, xuy ra Bac phải tiếp nhiều khách nên cũng bận và mệt nên sức khoẻ là tài sản không phải vô tân.
Mùa biển động nên càng bận rộn. Nơi nào có người Việt chắc chắn LK có bạn bè (kể cả nơi không có người Việt thì LK vẫn có bạn)
Một câu ngạn ngữ Nga : có một người bạn như có một đồng Vàng. Chúc LK nhiều bạn
toi ma o duc thi toi moi ong pho thu tuong mang huyet thong viet di bieu tinh / chi can ong co mat 10 phut / cho doi tin ve cuoc bieu tinh dang tren nguyen xuan dien blog /
Trả lờiXóaHoan hô tiến sỹ nguyễn Xuân Diện cập nhật rất kịp thời! Chủ nhật này có đi biểu tình chống Bành trướng nữa không bác? Em xung phong đi và rủ cả mấy người bạn tuy muốn đi nhưng sợ...công an của Dân.
Trả lờiXóaChúc cuộc buổi tình của mọi người thành công và có tiếng vang lớn. Tôi cũng như những người quân tâm đợi tin của các bạn. VN-HS-TS
Trả lờiXóaBức biếm họa rất đẹp và có ý nghĩa, lại còn dùng 2 chữ rất đắt là 支那 (âm tiếng Phạn cũng là âm Hán-Việt của từ China). Nhân đây em có kiến nghị thế này: Từ nay trở về sau chúng ta nên gọi TQ là China, giống như ta thường nói Italia, Indonesia … vậy, người Việt mình ai cũng hiểu cả. Còn khi sử dụng ngôn ngữ của China thì ta viết 支那 (China) chứ không viết là 中国 hay 中國 nữa. Vì sao?
Trả lờiXóa1.Viết Trung Quốc thì chỉ có dân ta hiểu với nhau, viết China thì cả thế giới hiểu mà ta cũng hiểu.
2.Viết Trung Quốc và 中国 hay 中國 thì chỉ dân ta với dân China hiểu thế là vô tình giúp chúng nó tự sướng (là cái rốn của vũ trụ!!!???)
3.Cha ông chúng ta đã Việt hóa rất nhiều từ ngữ phương Tây rồi, thêm từ này vào từ vựng tiếng Việt thì càng tốt. Bản địa hóa và sử dụng phổ biến từ China giúp chúng ta loại bỏ được 2 từ “Trung Quốc” ô uế ra khỏi từ điển tiếng Việt; trả bọn xâm lược phương Bắc về đúng vị trí của chúng (công xưởng của thế giới) xưởng sản xuất đồ sứ china. Đồ sứ, đồ sành mà cũng tập tành gây nguy hiểm!!!
4.Em kiến nghị điều này với ý nghĩ: một chữ, một từ cũng có giá trị như một tấc đấc của tổ tiên để lại. Ta quyết không nhượng!
Mấy lời nhiêu khê dài dòng. Không biết ý các bác thế nào ạ?
Dan Nuoc Viet noi dung: dung tu China, ca the gioi deu hieu la tau khua.
Trả lờiXóaĐề nghị bác Lâm Khang thẩm định ý kiến đề xuất của bạn Dân Nước Việt 08:41 Ngày 08 tháng 7 năm 2011.Nếu phân tích của bạn ấy phản ánh đúng bản chất hai chữ Trung quốc là như vậy thì Tiến sỹ nên có ý kiến ủng hộ và xây dựng lộ trình xóa bỏ hai chữ Trung quốc trong từ điển, góp phần giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt.Kẻ đầu bùn này từ nay sẽ thay thế 2 chữ TQ bằng 2 chữ: ba tàu.
Trả lờiXóaĐọc bản thông báo của Ban LL người Việt tại Đức khiến tôi vừa mừng vừ muốn khóc cho Người Việt trong nước lắm. Chúng ta có đủ sức , đủ tài để tổ chức một cuộc xuống đường cho ra trò , chứ khg phải tự phát như 5 lần vừa qua, có ai đó nói đi Bt như vùa qua thì đi làm gì? Xin các người đừng vội phê phán với cái trí khôn riêng mình. Tôi đã đọc ở đâu đó rằng: số đông chưa hẳn đã đúng, số đông chỉ là một con số biểu tượng , tất cả những gì sáng tạo ra cho con người gần như xuất phát từ 1 người, 1 nhóm người chứ khg phải từ số đông, nhưng dù sao tôi rất mong chờ trên dải đất hình "tia chớp" này sẽ có một ngày nào đó trên 64 tỉnh TP sẽ có 1 cuộc lên đường hoành tráng được chuẩn bị công phu như bà con Việt kiều tại Đức, mong lắm thay . Xin gửi chú Tễu lời chúc Bình an ( cho biết Hộp thư nhé)
Trả lờiXóaKhí thế hào hùng cũa những người con đất Việt khắp nơi trên thế giới chắc chắn sẽ tăng sức mạnh và vị thế của nước ta trong cộng đồng. Tôi chỉ xin mạo muội nêu ra ý kiến của GS Phạm Duy Hiển là ta nên suy nghĩ làm thế nào tránh bọn bành trướng lợi dụng.Phải chăng ta nên đổi :"Hoàng Sa và Trường Sa là của Việt Nam" thành:
Trả lờiXóaHoàng Sa là của Việt Nam.Đả đảo TQ xâm lược Trường Sa. Tôi chưa nghĩ ra khẩu hiệu nào hay hơn đành đề xuất khẩu hiệu này.Các bác nào có khẩu hiểu hay hơn phản ảnh Việt Nam là một dân tộc đứng đắn,đàng hoàng
Ủng hộ bác 8:41. Từ nay em đoạn tuyệt với tên Trung Quốc. Em sẽ chỉ dùng từ China thôi.
Trả lờiXóa