Thứ Sáu, 8 tháng 1, 2016

Trước thềm ĐH XII: TRÊN KHÔNG - MÁY BAY LẠ XÂM PHẠM

VN mất kiểm soát hải phận và không phận? 

Một số máy bay “lạ” hoạt động trái phép 
trong không phận Việt Nam

Dân trí
Thứ Sáu, 08/01/2016 - 05:04

Từ 1-6/1/2016, một số máy bay không được xác định hoạt động trong Vùng Thông báo bay Hồ Chí Minh (FIR Hồ Chí Minh), mực bay của những máy bay này cắt ngang các đường hàng không. Cục Hàng không Việt Nam đã chính thức có văn bản gửi tới Tổ chức Hàng không dân dụng Thế giới (ICAO) thông báo về sự việc này.

Trong thông báo gửi ICAO, Cục trưởng Cục Hàng không Việt Nam ông Lại Xuân Thanh cho biết, một số máy bay không được xác định hoạt động trong FIR Hồ Chí Minh cắt ngang các đường hàng không L625, N892 (mực bay từ FL135 đến FL460), M771 (mực bay từ FL250 đến FL460), từ điểm báo cáo DONA đến ALDAS.

“Lưu trữ radar của Trung tâm kiểm soát đường dài Hồ Chí Minh chỉ ra rõ các tàu bay này hoạt động từ mực bay FL180 đến FL265, cao hơn mực bay tối thiểu của các đường hàng không nêu trên, không nộp kế hoạch bay cho cơ sở cung cấp dịch vụ không lưu liên quan của Việt Nam và không thiết lập liên lạc thoại với Trung tâm kiểm soát đường dài Hồ Chí Minh” - Cục trưởng Lại Xuân Thanh khẳng định.


Văn bản Cục Hàng không Việt Nam gửi ICAO

Người đứng đầu cơ quan hàng không Việt Nam cũng cho hay: Hoạt động của các tàu bay nêu trên có khả năng vi phạm các quy định của ICAO trong Phụ lục 2, Mục 3.3, Phụ lục 11, Mục 2.6, Phụ đính 4; Tập Thông báo tin tức hàng không, Phần ENR, Mục 1.4 của Việt Nam (AIP Vietnam ENR) và ảnh hưởng nghiêm trọng đến các hoạt động bay trong khu vực.


Trong một diễn biến có liên quan trước đó, ngày 6/1 Hãng Thông tấn nhà nước Trung Quốc đưa tin nước này đã cho 2 chiếc máy bay đáp trái phép xuống Đá Chữ Thập thuộc quần đảo Trường Sa của Việt Nam. Đường băng trên Đá Chữ Thập của Việt Nam mà Trung Quốc gọi là Vĩnh Thử dài 3.000 mét, là một trong ba đường băng Trung Quốc đã tiến hành xây dựng bất hợp pháp từ năm 2014 sau hoạt động bồi đắp trái phép các đảo đá và rạn san hô ở quần đảo Trường Sa của Việt Nam.


Với hoạt động bay của các máy bay qua FIR Hồ Chí Minh do Việt Nam quản lý đáp xuống Đá Chữ Thập thuộc quần đảo Trường Sa của Việt Nam, ngày 7/1, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam - ông Lê Hải Bình đã thẳng thắn đưa ra tuyên bố phản đối Trung Quốc đáp máy bay xuống sân bay xây dựng trái phép trên Đá Chữ Thập thuộc quần đảo Trường Sa của Việt Nam.
.
Hãng Thông tấn nhà nước Trung Quốcngày 6/1 đưa tin nước này đã cho 2 chiếc máy bay
đáp trái phép xuống Đá Chữ Thập thuộc quần đảo Trường Sa của Việt Nam

“Một lần nữa Việt Nam mạnh mẽ phản đối hành động nêu trên của Trung Quốc. Đây là hành động xâm phạm một cách nghiêm trọng chủ quyền của Việt Nam, đe dọa hòa bình, ổn định trong khu vực; đe dọa an ninh, an toàn, tự do hàng hải và hàng không ở Biển Đông.

Việt Nam kiên quyết yêu cầu Trung Quốc chấm dứt ngay các hành động tương tự, không có thêm những hành động vi phạm chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Trường Sa, tôn trọng các quy định liên quan của luật pháp quốc tế, không có những hành động làm mở rộng và phức tạp hơn tranh chấp” - ông Lê Hải Bình nhấn mạnh.

Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam tuyến bố: “Việt Nam khẳng định sẽ kiên quyết bảo vệ chủ quyền, quyền chủ quyền và quyền tài phán của mình ở Biển Đông bằng các biện pháp hòa bình phù hợp với Hiến chương Liên hợp quốc, luật pháp quốc tế”.

Châu Như Quỳnh
.

5 nhận xét :

  1. Đất nước có bao giờ nhục thế này chăng!

    Trả lờiXóa
  2. International Civil Aviation Organization (ICAO) WHERE WAS THE MILITARY AVIATION OF VIETNAM???
    "Một số máy bay “lạ” hoạt động trái phép trong không phận Việt Nam"

    "MÁY BAY THÌ LẢ, HÈN HA THÌ QUEN".
    CÓ THỂ LÀ MÁY BAY TRINH SÁT, SẼ GỌI TÀU CỘNG GỞI QUÂN VÀO VN TRONG TRƯỜNG HỢP DÂN CHÚNG BIỂU TÌNH CHỐNG TÀU CỘNG (CHÚNG GỌI LÀ "BIẾN CỐ"), NGUYỄN SINH HÙNG ĐÀ CHO PHEP CHO TẬP CẶN BÃ TRƯỚC RỒI.
    BUỒN THAY. AI TAI, THẬM AI TAI.
    LVĐ

    Trả lờiXóa
  3. Hahaha.... Ai viết cái thư "complain" bằng tiếng Anh vậy? Không biết có phải lỗi tại "thằng đánh máy" không mà nó đầy rẫy lỗi chính tả và lỗi văn phạm. Đọc sơ sơ:

    - compliment - theo từ điển: (1) n. a polite expression of praise or admiration. (2) v. politely congratulate or praise (someone) for something. Tại sao VN lại phải "khen" ICAO?
    - Tại sao "Latter" phải viết hoa. Sao không dùng "you" cho tiện việc nhà nước?
    - "From 01-06 January, 2016". "From" mà không có "to"! Trong một văn kiện chính thức thế này, lẽ ra phải viết rõ ràng: "From January 1, 2016 to January 6, 2016...."
    - "there was" (số ít), nhưng lại liệt kê nhiều routes. Chẳng lẽ VN biết là chỉ có một máy bay xuất hiện nhiều lần?
    - "these (số nhiều) aircraft (số ít)".
    - "The operation of such the aircraft...." - Cái này đâu phải tiếng Anh!
    - "could violate"! Violate là cái cẳng rồi chứ còn "could" gì nữa!
    - Tôi không hiểu câu cuối cùng muốn nói gì! Tại sao VN lại phải có "considerations"?
    ....

    Thật là chán như con gián!

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Bạn ơi, "aircraft" là số nhiều trong tiếng Anh rồi đó.
      "From" không nhất thiết phải có "to" đi sau (from then on - từ lúc đó)

      Xóa
    2. >> Bạn ơi, "aircraft" là số nhiều trong tiếng Anh rồi đó.

      Cám ơn bác. Bác đúng rồi. Nhà em đang nghĩ cái gì đó thành ra viết sai, nhưng không sửa kịp. Tiếc là bây giờ cái bản tiếng Anh đó không còn nữa để nhà em nhớ lại lúc ấy nhà em thật muốn viết cái gì.

      >> "From" không nhất thiết phải có "to" đi sau (from then on - từ lúc đó)

      Bác nói đúng, nhưng không áp dụng được trong trường hợp này. "Từ ngày 1 đến ngày 6 tháng Giêng năm 2016...." Bản tiếng Anh là: "From 01-06 January, 2016...." Nhà em viết như vậy trong email cho bác thì được, nhưng trong một văn kiện chính thức, nhất là văn kiện pháp lý, không ai viết như vậy cả.

      Xóa