Mỗi ngày hơn 10 tấn gà loại thải Trung Quốc vào Hà Nội
Ngày 26/7, ông Nguyễn Huy Đăng, phó giám đốc sở Nông nghiệp và phát triển nông thôn Hà Nội cho biết, hiện mỗi ngày có khoảng hơn 10 tấn gà loại thải của Trung Quốc được đưa về tiêu thụ ở chợ đầu mối gia cầm Hà Vỹ (huyện Thường Tín, Hà Nội).
> Gà thải TQ tràn ngập: Thảm họa không được kiểm soát
> Tưởng gà ta, té ra... gà thải!
> Gà thải Trung Quốc tràn ngập, nhập nhèm đội lốt "gà ta xịn"
Đây là gà già, còn tồn dư kháng sinh, hormon... không đảm bảo chất lượng.
Theo ông Đăng, lượng gia cầm bán ra ở chợ Hà Vỹ khoảng 70.000 con/ngày, trong đó gà loại thải của Trung Quốc chiếm hơn chục tấn.
“Đây là vấn đề nan giải. Chúng tôi đang làm việc với Lạng Sơn, Quảng Ninh... để kiểm soát tình trạng vận chuyển lậu gà loại thải. Bởi quan trọng là phải xử lý tại gốc, chứ xử lý trên đường thì rất khó vì họ vận chuyển 24/24, không thể kiểm soát hết được. Mặt khác, muốn dừng xe phải có cảnh sát giao thông, chứ ông thú y không được phép dừng. Việc vận chuyển gà loại thải có cả đường dây, từ đầu biên giới, và thường vận chuyển vào thời điểm 1-2 giờ sáng, công an cũng phải điều tra kỹ mới bắt được”, ông Đăng nói.
Cũng theo ông Đăng, gà loại thải Trung Quốc nếu không có giấy tờ kiểm dịch, sẽ bị xử lý tiêu huỷ. “Tuy nhiên, cái khó là họ nhập về Lạng Sơn, Bắc Giang... và chỉ cần nuôi gần một tháng, sau đó làm giấy tờ kiểm dịch thú y thì không thể xử lý, vì “con gà không biết nói tiếng Trung Quốc”.
Gà loại thải dân Trung Quốc không ăn, mà sử dụng làm thức ăn chăn nuôi, nhưng dân mình cứ “chén”, nhất là phục vụ làm phở. Gà loại thải mua ở Trung Quốc chỉ từ 6.000 – 7.000 đồng/kg, nhưng về Việt Nam bán với giá tới 25.000 – 30.000 đồng/kg.
Theo Châu An
Nguồn: Dân trí.
Tễu: Chết cười với bác Đăng!
Lại hả thế ư? Nếu con những con gà ấy mà biết nói tiếng TQ thì những anh kiểm dịch hàm răng chả còn, he he
Trả lờiXóaCảm ơn bác chủ nhà kiếm được một câu hay góp cho "Thư giãn cuối tuần"
Gà mà biết nói tiếng Trung
XóaCA, kiểm dịch cùng đường chạy đâu.
sao vụ gà trung quốc nhập lậu kinh khủng thế này mà ko thấy ông chủ tịch thành phố lên tiếng. hay là giữ sức để lên tiếng chỉ trích biểu tình phản đối trung quốc xâm lược của người dân? việc nhập lậu này là do ko kiểm soát được hay là có nhóm lợi ích nào hưởng lợi trong việc này????
Trả lờiXóaAnh Hiền Giang hài hước hay ra phết!Nếu gà Tàu bật nói tiếng Tàu thì CSGT và thú y VN ta nhất định chạy mất giép còn đâu mà kiểm cha với kiểm mẹ!!!he he he...
Trả lờiXóaHu hu sao lại đổi giới tính của tôi thế, "Sông quê êm đềm" chỉ hợp vói phái yếu thôi hu hu...
XóaBản đồ Trung quốc hình Con gà song còn thiếu 1 số bộ phận-nên có thể nói là gà què cụt mà mỏ( còn thiếu) là bán đảo Triềutiên
Trả lờiXóa2 mắt là Dảo đài Loan
Đuôi [còn thiếu) là Ấn Độ
Mào gà ( còn thiếu] là Siberie--NGA
và 2 chân còn thiếu là Việt Nam và Biển Đông Việt nam
_________________________________________________________
http://www.bbc.co.uk/vietnamese/forum/2009/04/090423_chinamap.shtml
Nhiều người Trung Quốc còn gọi ẩn dụ nước Trung Quốc đại lục là con gà mà đảo Hải Nam và đảo Đài Loan là hai chân, hay là hai trứng.
Cũng có nhiều lối ẩn dụ mang tính đùa cợt về chuyện này từ trường phái đòi độc lập Đài Loan.
Tuy nhiên không phải ai cũng nhìn bản đồ Trung Quốc hình gà trống một cách rất bình dị như ông Hồ Diệu Bang. Ông Đặng Tiểu Bình nhìn bản đồ Trung Quốc này và ví von ra hình một loại động vật gì rất khác.
Một lần Đặng Tiểu Bình đã so sánh Hải Nam với Đài Loan như hai con mắt - không thể để một con sáng một con tối.
Đây rõ ràng là một cách đánh phá kinh tế nước nhà (giá gà thải quá rẻ), một kiểu huỷ diệt dân tộc (gà thải chứa nhiều độc tố gây nguy hại đến sức khoẻ người tiêu dùng), một dạng gây mất an toàn và trật tự đời sống nhân dân (dân buôn loại gà này thường lo sợ bị bắt nên lái xe về đêm và chạy nhanh vượt ẩu trong tình trạng mệt mỏi dễ gây ra tai nạn và khiến cảnh sát giao thông mất thêm thời gian công sức dẹp bỏ hàng lậu này)... Nói chung đây chính là thế lực thù địch hiển hiện 100% được ngoại bang giật dây từ Trung Quốc để phá hoại và gây nguy hại đến nước ta và nhân dân ta. Vậy mà ông Nguyễn Thế Thảo lại không trình báo lên thủ tướng việc này thì thật não ông ấy có vấn đề vì chỉ biết lên án tố cáo những gì có lợi cho Trung Quốc mà thôi. Không biết có phải ông ấy là Trung Quốc nằm vùng không nhỉ ?
Trả lờiXóaXin lỗi em gái Hiền Giang,"thời loạn" mà em,nhiều nghịch lý lắm em ơi,biểu tình chống giặc thì bị bỏ tù đó em ạ!
Trả lờiXóaLàm gì có hại cho dân mình thì mới có tội chứ biểu tình chống giặc thì em chả sợ gì bố con nhà nào? Em cứ đi biểu tình chống bọn giặc xâm lược đấy, xem ai dám bỏ tù em nào.
XóaCác bác đừng cười. Bác Đăng đang nói xỏ cơ quan quản lý nhà nước về thị trường đấy.
Trả lờiXóaThì có thế mới cảm ơn bác chủ nhà này đã tìm cho chúng ta thêm một câu châm biếm hay mà bác!
XóaTheo như thông tin cho biết của ông Nguyễn Huy Đăng phó GĐ, thì vụ việc này Sở NN và PTNT Hà Nội chắc chắn đã phải có văn bản báo cáo lên UBND TP Hà Nội cùng Bộ NN và PTNT. Có lẽ lãnh đạo T.P và bộ chủ quản đang nghiên cứu để báo cáo TTg CP. Trong khi chờ biện pháp xử lý của cơ quan chức năng, thì người dân Hà Nội và lân cận cứ "vô tư" sài gà thải loại của người láng giềng Trung Quốc. Gà thải của Tàu mà vẫn tưởng gà Ta. Thôi từ giờ nhà em thôi không ăn phở gà ta nữa, lại tái gầu, nạm, béo hì...hì...
Trả lờiXóaHic, bận bịu và mệt nhọc, tưởng cuối tuần bác Tễu tặng món gì thư giãn dzui dzẻ tí, ai dè món "gà hổng biết nói tiếng Hoa" này thiệt là... nuốt hỏng trôi!
Trả lờiXóaCàng nghiệm càng thấy câu "dân dĩ thực vi thiên" trong sách Nho là cực kỳ đúng, các bác ạ. Tôi thấy chính quyền nào cũng vậy, nhiệm vụ hàng đầu là làm sao mọi người dân phải được... no cái đã. No đây có nghĩa là lương thực phải đủ dùng, đủ bổ dưỡng, không ai phải đói và không ai phải dùng những thức ăn độc hại. Không làm được cái việc tối thiểu đó thì đừng mong làm được việc gì khác, đừng mong dân giàu nước mạnh với lại tiến bộ văn minh gì gì...
Con gà mà nổ tiếng Hoa...
Trả lờiXóaMấy ông kiểm dịch có mà khóc to!
Không đuổi thì cũng treo giò
Cái tội để dịch...nó lò dò sang
(hình như là " dân dĩ thực vi tiên " thì phải hơn )
Trả lờiXóaNGười Trung Quốc nói tiếng Trung Quốc hẳn hoi, họ sống thành làng ở Việt Nam mà chính quyền Việt Nam còn ngơ ngáo chả biết, huống hồ là gà thải Trung Quốc không nói được tiếng Tàu thì làm sao biết được gà TÀu hay ta. Kiếm đồng tiền ở nước ta nhiều người thực hiện theo kiểu thất đức quá, rồi con cháu họ sẽ gánh lấy.
Trả lờiXóa