Xin chân thành cảm ơn Tiến sĩ Nguyễn Nhã đã hoan hỷ cho phép NXD-Blog đăng tải tư liệu này tại đây để chia sẻ với những người quan tâm đến cơ đồ của tổ tiên để lại!
Đăng ký:
Đăng Nhận xét
(
Atom
)
Anh Diện có file thì copy giúp ra rùi post lại cho AE dễ đọc (chứ tải ảnh khá lâu); và cũng để ACE quan tâm có thể copy làm tư liệu hoặc là chia sẻ ở các trang khác...
Trả lờiXóaĐa tạ.
M.N
Vâng, xin chân thành cám ơn Tiến sỹ Nguyễn Nhã đã công bố tài liệu này và cũng xin cám ơn bác Nguyễn Xuân Diện đã đăng tải tài liệu này. Xin đa tạ hai bác!
Trả lờiXóaNhững tài liệu giá trị này lẽ ra phải được nhiệt liệt hoan nghênh và phổ biến rộng rãi, vậy mà có đám người tới phá đám. Nhất định chúng nó là bọn tàu khựa sợ tài liệu quý giá này mà phổ biến rộng rãi thì chúng nó chẳng còn cớ làm càn bên biển Đông chứ nếu là người Việt không thể lại ngu xuẩn và đui mù đến vậy. Đề nghị bác Diện nếu có ảnh của bọn chúng gửi tới ô Nhanh GĐ CAHN để xác minh.
Trả lờiXóaVô cùng trân trọng! Đây gần như là công phu một đời nghiên cứu của Tiến sĩ Nguyễn Nhã, một cống hiến quí báu cho quê hương. Thế mà lại có nhũng kẻ dám hành xử như vậy khi ông chỉ trình bày với đồng bào viêc hệ trọng của đất nước! Ngành an ninh và chính quyền Hà Nội trả lời sao về việc này? Không còn pháp luật gì nữa à?
Trả lờiXóaXin cảm ơn TS Nhã và anh Diện.
Trả lờiXóaXin Tiến sĩ NGUYỄN NHÃ nhận của kẻ thất phu này một lạy,như là một sự tri ân những gì Tiến sĩ đã làm vì công tích Tổ tiên.
Trả lờiXóaCảm ơn Tiến sĩ NGUYÊN XUÂN DIỆN
Thành kính
Bill
Rõ ràng đây là một tài liệu quý cần phổ biến cho mọi người Việt nam được biết một cách cụ thể thế mà tại sao LLAN lại ngăn cản không cho người Dân tiếp cận thông tin.Thật vô lý hết sức,hay đây là bọn người Tàu giả danh CA Việt mình nhỉ?
Trả lờiXóaXin anh chia sẻ file gốc để còn trình chiếu khi bạn bè mình muốn xem
Trả lờiXóaBài này hình như a Diện chụp slide trên powerpoint. Thực ra có thể bôi đen chữ, copy dán lên web như thường, nhanh và nhẹ cho blog.
Trả lờiXóaMột buổi thuyết trình rất có ý nghĩa và giá trị khoa học. Rất tiếc là tôi không biết trước về buổi thuyết trình này để mà tham dự. Xin cảm ơn TS Nguyễn Nhã vì những tâm huyết của ông cho sự toàn vẹn lãnh thổ cha ông để lại.
Trả lờiXóaTiếc là bản thuyết trình còn nhiều lỗi chính tả (tôi đồ rằng TS Nguyễn Nhã không phải là người trực tiếp làm cái slide này). Không có ý gì khác, chỉ là báo trước cho các bạn định tải file gốc cần lưu ý chỉnh sửa trước khi trình diễn cho người khác.
Chưa hề có nước nào như Việt Nam, nói và chứng minh chủ quyền của nước mình lại bị ngăn cản
Trả lờiXóaRất cám ơn TS Nguyễn-Nhã và TS Diện! Dây là 1 tài liệu rất quý cần in thành sách phổ biến rộng rãi trong toàn dân VN và cho thế hệ con cháu mai sau. Về kinh phí in ấn đề nghị TS Diện kêu gọi tôi tin sẽ có rất nhiều mạnh thường quân chung góp.
Trả lờiXóaXin chan thanh cam on tien si Nguyen Nha, dong cam on ts Nguyen Xuan Dien. Toi doc tai lieu ma nuoc mat cu ua ra....Vua tran trong, vua xuc dong voi cong trinh huu ich va gia tri cho dat nuoc nhu the nay.
Trả lờiXóaTừ qua tới nay mạng yếu không vô internet được. Bây giờ mới có thể vô đọc bài. Hết lòng cảm ơn hai tiến sĩ Nhã và Diện.
Trả lờiXóaĐọc tài liệu này thấy đã quá , vừa tổng quan lại vừa chi tiết để mọi người dễ dàng học tập nghiên cứu chứ đọc các bài rãi rác chả đâu vào đâu . Cảm ơn 2 Bác.
Trả lờiXóaỦa sao kì vậy ta , nói về Hoàng Sa và Trường Sa mà lại làm khó dễ ,các bác liệu có nhầm không ? Hay là các bác trình bày chủ đề đó trên lãnh thổ Trung Quốc mới bị vậy haizza!
Trả lờiXóaĐọc bài tôi lại quá phẫn nộ cho cái trò cúp điện,anh Diện nên copy và post lại thì hay hơn vì kiểu trình bày chữ nhiều như thế này mà powerpoint thì hơi khó đọc. Xin cám ơn tấm lòng TS Nhã với non sông Vn, lịch sữ người dân Vn sẽ luôn nhớ đến ông!
Trả lờiXóaNhiều người có vài tư liệu (nhưng không đủ)hoặc không có tư liệu rõ ràng về Hoàng Sa và Trường Sa thuộc chủ quyền Việt Nam. Ngay cả các anh em an ninh Việt Nam. Do đó, anh Diện nên chép và đưa tài liệu nầy ở dạng file chữ để mọi người dễ dàng copy và lưu lại làm tư liệu.
Trả lờiXóaThân.
Có nơi đâu trên trái đất : Tiến sĩ sử học phổ biến lịch sử lãnh thổ biển đảo tổ quốc mình ;Đã bảo vệ thành công đề tài khoa học tiến sĩ cấp nhà nước đã đăng một phần trên báo đảng cho đồng bào bị người cầm quyền cắt điện, mày tao, thô tục hằn học cản phá ?
Trả lờiXóaLại "con sâu làm rầu nồi canh" non nghiệp vụ, hớ hênh chuyên môn làm hại uy tín thanh danh của đảng ta nữa đây !
Tài liệu rất bổ ích ! Bác Diện nếu có file thì copy giúp cháu để khi nào có dịp thì cháu lấy làm tư liệu thuyết trình ! Cảm ơn bác !
Trả lờiXóaTôi rất hàm ơn công lao và tấm lòng của TS Nguyễn Nhã.Đây là một tài liệu vô cùng quý (chứ không chỉ bổ ích) vì nó góp phần minh định lãnh thổ của ta.Giá trị khoa học của nó đã đã được khẳng định vì nó đã là các nội dung của một luận án Tiến sĩ"đã được công bố và được Hội đồng tầm Quốc Gia xác nhận".Tuy nhiên tôi muốn nó được nâng lên hàng các tài sản đặc biệt của Quốc Gia.Để làm điều này tôi nghĩ Hội Lịch sử hợp tác với TS Nhã xin một Đề tài Nhà nước để khẳng định các điểm mấu chốt của tư liệu (vì khi viết một luân án TS thì do yêu cầu của một luận án TS người ta có thể phải dàn trải).Đăc biệt phải dùng các tư liệu chốt vào việc phản bác các vấn đề mà bọn bành trướng Trung Quốc đang bù lu bù loa để mưu đồ cướp nước ta .Cần phải công khai từng vấn đề (qua in ấn quốc gia) cho dân ta cho cộng đồng thế giới(kể cả biên dịch ra các thứ tiếng) biết sự thực. Việc làm này tôi nghĩ có giá trị gấp bội lần những việc mà nhiều nơi của ta đang theo đuổi để lấy tiếng "nhất thế giới"
Trả lờiXóaNói thiệt với anh Diện và các bạn nhe: Chắc chắc con của mấy anh em an ninh, cảnh sát cản trở việc phổ biến lịch sử chứng minh về chủ quyền Việt Nam đạt điểm không (0) trong môn thi sử kỳ thi tốt nghiệp Tú Tài vừa qua. (Nhưng, rất tiếc ông Bộ trường Bộ GDĐT trả lời: điểm 0 môn lịch sử là bình thường). Hic. bó tay!
Trả lờiXóaRất cảm ơn TS Nguyễn Nhã và TS Nguyễn Xuân Diện đã cho đăng tài liệu này. Nếu có thể, rất mong 2 TS cho đăng toàn bộ luận án tiến sỹ này. Tôi nghĩ, luận án tiến sỹ này rất đặc biệt, có lẽ nó đã trở thành tài sản chung của cả nước VN rồi. Sau đó chắc chắn sẽ có bạn dịch nó ra tiếng Anh, Pháp, TQ, vv để có thêm bằng chứng về chủ quyền của VN với HS & TS. Mong lắm thay. Trân trọng
Trả lờiXóaUng ho 1 may phat dien, cho lan hoi thao sap toi.de coi bon CAM no gio tro duoc nua khong.
Trả lờiXóaNho ung ho nhe bac DIEN!.
Tuyệt vời thật, em chưa thấy có nghiên cứu nào sâu sâu về HS-TS cảu TS Nhã. Tiếc không được tham gia. Mong TS Nhã viết nhiều bài nghiên cứu về HS-TS để phổ biến cho mọi người biết thêm về chủ quyền đất nước
Trả lờiXóaNếu tiện nhờ anh Diện post file Power Point lên mạng để anh em tải về đọc thì thuận lợi hơn !
Trả lờiXóaCảm ơn TS Nguyễn Nhã và Bác Diện rất nhìeu. Tôi xin có ý kiến, chúng ta thử làm đơn xin phép làm một buổi thuyết trình với đề tài này, tổ chức tại Hồ Gươm hay ở một công viên nào thích hợp vào ngày Chủ Nhật đẹp trời vào lúc 8:30 sáng để xem chính quyền trả lời thế nào. Nếu chờ trả lời có hơi lâu thì chúng ta cũng nên kiên nhẩn.
Trả lờiXóaTài liệu có sức thuyết phục, tuy nhiên còn lỗi chính tả và ngữ pháp trong tiếng Anh:
Trả lờiXóa-Phần 2, II.1: bacground, viết đúng là background
-Toàn bộ 1 câu nhan đề của II.2 có nhiều lỗi về chính tả, dùng từ và ngữ pháp:
"The Historiocal and Scientific Evidences Adsert Sovereighty of Viet Nam & Refute no-scientific Arguments of China for Pasacels (Hoàng Sa) and Spratlys (Trường Sa).
Các từ viết sai: Historiocal, Adsert, Pasacels.
Không ai dùng từ no-scientific mà chỉ dùng unscientific. Thực ra nên dùng falsifying arguments (các lập luận giả mạo/bóp méo sự thật) thì chính xác hơn vì ở đây chỉ tầm trích tài liệu cổ, không có tính chất phát hiện khoa học gì mấy.
Trong nhan đề bài báo hay tham luận, nói chung người ta không dùng động từ trong vai trò vị ngữ mà dùng dạng -ing.
Do đó câu viết đúng sẽ là:
"The Historical and Scientific Evidences Aserting Sovereighty of Viet Nam & Refuting Falsifying Arguments of China for Pasacels (Hoàng Sa) and Spratlys (Trường Sa).
Xin lỗi, câu đúng là: "The Historical and Scientific Evidences Aserting Sovereighty of Viet Nam & Refuting Falsifying Arguments of China for Paracels (Hoàng Sa) and Spratlys (Trường Sa).
Trả lờiXóahy vọng bác diện đưa file gốc lên để mọi người down về truyền bá rộng rãi
Trả lờiXóaCảm ơn các TS đăng bài. Tôi tìm không thấy có mục tài liệu tham khảo, không biết tôi có bỏ sót không? Trong bài phát biểu TS Nhã có mấy lần khẳng định: "Không có nước nào...." nếu có thể được xin TS trích nguồn tài liệu tham khảo?
Trả lờiXóa