Thư ngỏ gửi Chủ tịch nước của một nữ Việt kiều cùng gia đình đi biểu tình yêu nước, bị bắt giữ, quấy rầy, trục xuất
Kính gửi: Ngài Trương Tấn Sang, Chủ tịch nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam.
Trước tiên, tôi xin trân trọng và thành kính gửi đến ngài và gia quyến, cùng toàn thể đồng bào Việt nam thân yêu lời chúc sức khoẻ và bình an.
Kế đến, tôi xin trình bày với ngài một sự việc như sau. Gia đình chúng tôi sinh sống ở Đức và mong muốn cả gia đình sẽ về thăm quê hương Việt Nam yêu thương vào mùa hè năm 2011. Chúng tôi đã đặt vé máy bay từ tháng 3 với kế hoạch sẽ bay vào ngày 12/08/2011, quay lại Đức vào ngày 5/9/2011, đây cũng là thời gian các con tôi được nghỉ hè. Trong thời gian chờ đợi đó, báo, đài thay nhau đưa tin, tàu Trung Quốc đánh đập bắt bớ trái phép ngư dân ta ngay trong vùng biển thuộc chủ quyền Việt Nam. Táo tợn hơn, chúng còn tiến sâu vào lãnh hải nước ta, cắt cáp các tàu thăm dò dầu khí của ta. Thế là hàng ngàn người Việt yêu nước ở trong và ngoài nước đã đoàn kết, một lòng xuống đường biểu tình, phản đối bọn bành trướng xâm lược Trung Quốc trên toàn thế giới.
Không khí hào hùng làm tôi nhớ lại những ngày thiếu niên, đeo khăn quàng đỏ, rộn ràng trong biển người với một rừng cờ đỏ, biểu ngữ, đã xuống đường biểu tình, phản đối đế quốc Mỹ leo thang, bắn phá miền Bắc, Việt Nam. Chúng tôi đi quanh hồ Gươm, rồi toả ra xung quanh các dãy phố, đi đến đâu cũng được đồng bào hoan hô, ủng hộ, tặng hoa, rất khí thế.
Dân tộc ta có truyền thống yêu nước nồng nàn, khi thấy chủ quyền bị xâm phạm, nhiều người dân đã tự phát xuống đường, biểu tình chống Trung Quốc mà tôi đã được xem qua từ báo, đài. Tôi mong từng ngày để được về thăm quê hương, để được hoà mình vào dòng người yêu nước đó, góp tiếng nói nhỏ bé của mình, lên tiếng khẳng định Hoàng Sa, Trường Sa thuộc chủ quyền Việt Nam, phản đối Trung Quốc xâm lược.
Thế nhưng, một Chủ Nhật đen tối đã đến, đó là Chủ Nhật 17 tháng 7 năm 2011, những người công an đã khiêng một người biểu tình vứt lên xe bus và một công an mặc thường phục khác đã liên tục đạp vào mặt người thanh niên yêu nước này! Tôi không thể tin nổi và tôi đã bật khóc khi nhìn thấy hình ảnh này trên mạng, thưa ngài. Cú đạp này đã đạp vào mặt tất cả chúng ta, những người yêu nước thực sự, trong đó có tôi và ngài! Không hiểu ngài có biết chuyện đó không? Nếu chưa biết thì bây giờ ngài đã biết, mong ngài hãy giúp bảo vệ những công dân yêu nước đó, bởi họ giúp ngài bảo vệ đất nước Việt Nam, đất nước mà ngài hiện đang lãnh đạo.
Theo lịch bay, đến ngày 14 tháng 8, tôi và các con tôi đã về đến Việt Nam và chúng tôi đã đăng ký tạm trú ngay trong ngày. Ngay sau đó, tôi lại nghe thêm tin tàu Trung Quốc bắt giữ và đòi tiền chuộc 5 ngư dân Quảng Bình, đây cũng chính là quê tôi. Căm thù lũ giặc tham tàn kia, tôi đã làm hai biểu ngữ “Bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ, lãnh hải Việt Nam là sứ mệnh của toàn dân!” và “Hoàng Sa – Trường Sa – Việt Nam”. Những dòng chữ ghi trên hai biểu ngữ này cũng chính là nội dung mà ngài đã từng tuyên bố. Bên trên hai biểu ngữ này có in 2 lá cờ của 2 quốc gia mà tôi yêu quý: Việt – Đức.
Thưa ngài, tôi tin rằng ngài cũng đồng ý với tôi và nhiều người Việt Nam khác, rằng hai biểu ngữ nói trên là yêu nước, chứ không phải phản động, ngoại trừ những người Trung Quốc có ý đồ xâm chiếm nước ta, họ sẽ cho rằng những dòng chữ đó là phản động.
Sáng sớm ngày 21 tháng 8, ba mẹ con tôi (dự định đi 4 người, nhưng một cháu nhỏ 10 tuổi bị viêm phế quản, nên phải ở nhà) đã háo hức ra Bờ Hồ. Chúng tôi nhận thấy, có nhiều xe cảnh sát đủ loại, cùng lực lượng cảnh sát chìm, nổi, đông nghịt, đã làm mất đi vẻ đẹp thanh bình của Thủ đô Hà Nội. Ba mẹ con tôi đến lạy tạ vua Lý Thái Tổ xong đã thẳng tiến hướng về hồ Gươm. Chúng tôi đi nghiêm trang, đường hoàng, giương cao biểu ngữ, khẳng định chủ quyền của nước Việt Nam.
Và chúng tôi không đơn độc. Rất đông đồng bào yêu nước đã xuất hiện và sát cánh cùng với ba mẹ con tôi. Chúng tôi đã được kết nối với nhau bằng tình yêu Tổ quốc Việt Nam. Xin cám ơn những đồng bào hôm đó, mặc dù không quen biết nhau, nhưng tình cảm dành cho Tổ quốc đã làm cho chúng ta gần nhau!
Chúng tôi tuần hành trong trật tự, bỗng đâu có hàng chục thanh niên, tay đeo băng đỏ, mặt đằng đằng sát khí xuất hiện, xông vào làm loạn cả lên. Chúng giật biểu ngữ có in cờ hai nước Việt – Đức của chúng tôi rồi quăng xuống đất. Tôi vội nhặt lên, ôm chặt vào lòng, thì bị khoảng 3-4 thanh niên lôi lên xe bus mà không một lời giải thích nào! Sau đó, họ đưa chúng tôi vào đồn Công an Mỹ Đình, rồi nhiều người liên tục thay phiên nhau tra hỏi, chụp ảnh mà không hề hỏi ý kiến chúng tôi xem họ có được phép làm như vậy hay không.
Đến 14 giờ thì tôi được thả. Vâng, tôi phải dùng từ “được thả” vì tôi bị họ giám sát nhưng những tên tội phạm, đi đâu họ cũng không cho đi, đấu tranh lắm thì họ cho đi nhưng luôn có người đi kèm bên cạnh. Họ đã đối xử với chúng tôi như những kẻ phạm tội!
Chưa hết, khi về đến nơi cư trú, tôi liên tục bị nhiều công an xuất nhập cảnh tới làm việc và đòi tôi đưa hộ chiếu. Mãi đến 23 giờ 40 vẫn còn có một nhóm người đến để làm việc tiếp. Tôi xin lỗi họ vì quá khuya tôi cần nghỉ ngơi, nên không thể tiếp họ được.
Đến 14 giờ thì tôi được thả. Vâng, tôi phải dùng từ “được thả” vì tôi bị họ giám sát nhưng những tên tội phạm, đi đâu họ cũng không cho đi, đấu tranh lắm thì họ cho đi nhưng luôn có người đi kèm bên cạnh. Họ đã đối xử với chúng tôi như những kẻ phạm tội!
Chưa hết, khi về đến nơi cư trú, tôi liên tục bị nhiều công an xuất nhập cảnh tới làm việc và đòi tôi đưa hộ chiếu. Mãi đến 23 giờ 40 vẫn còn có một nhóm người đến để làm việc tiếp. Tôi xin lỗi họ vì quá khuya tôi cần nghỉ ngơi, nên không thể tiếp họ được.
Sau đó, ngài có tưởng tượng được không, công an đã huy động xe các loại kéo đến, cùng một số công an và bảo vệ ngồi canh trước cửa nhà, nơi tôi tạm trú. Thật là khủng khiếp khi họ sử dụng một lực lượng công an hùng hậu để đối phó với một bà già như tôi, chỉ vì tôi đi biểu tình phản đối Trung Quốc xâm lược! Cả đêm hôm đó tôi không chợp mắt, bởi những câu hỏi này luôn hiện ra trong đầu tôi: Lạ thật, mình phản đối Trung Quốc, ủng hộ Việt Nam mà sao công an Việt Nam lại bao vây mình? Những người công an này là ai? Ta hay địch?
Sáng hôm sau, khi tôi ra ngoài ăn sáng, họ đã có mặt trước nhà và đợi tôi để làm việc tiếp. Cuối cùng họ buộc tôi phải rời Việt Nam, quay trở về Đức. Tôi đã yêu cầu họ cho tôi về quê để thắp nén nhang cho ba má tôi (ba má tôi đã mất), về quê thăm bố mẹ chồng tôi, và nếu cần, họ có thể thu hộ chiếu, hoặc đi kèm, nhưng họ đã nhẫn tâm từ chối.
Thưa ngài chủ tịch, tôi tin rằng đa số người Việt Nam đều cho rằng những việc làm của tôi là thể hiện lòng yêu nước. Tôi hoàn toàn không hiểu vì sao tôi lại bị công an Việt Nam đối xử như vậy. Liệu những con người kia có còn là người Việt Nam không, thưa ngài? Đất nước Việt Nam có còn thuộc về người Việt Nam làm chủ nữa không? Xin ngài giúp tôi giải đáp những câu hỏi này.
Nhân tiện, tôi xin ngài giúp tôi làm rõ:
- Hộ chiếu của tôi được miễn thị thực 5 năm, nhưng không hiểu vì lý do gì phòng Quản lý Xuất Nhập cảnh đã đóng dấu “Đã hủy”. Họ hủy hộ chiếu tôi bởi lý do tôi yêu nước chăng? Nếu ai đó nói rằng, những người đi biểu tình, giúp bảo vệ chủ quyền Việt Nam là phản động, thì tôi xin khẳng định với ngài rằng, những người đó mới là phản động, bởi một lập luận rất đơn giản: họ không muốn chúng tôi bảo vệ Tổ Quốc Việt Nam thì đương nhiên họ là phản động rồi! Tôi yêu Tổ Quốc Việt Nam nên đã cùng đồng bào tôi cất lên tiếng nói, thể hiện lòng yêu nước khi Tổ Quốc lâm nguy, thì sao lại hủy giấy miễn thị thực của tôi?
- Vì sao báo, đài Việt Nam lại gọi những người đi biểu tình, bảo vệ chủ quyền đất nước mà ngài đang lãnh đạo là phản động? Chúng tôi ủng hộ những tuyên bố của ngài, nhưng họ gọi chúng tôi là phản động, vậy theo họ, thì những tuyên bố của ngài sẽ bị đánh giá ra sao?
- Từ ngàn xưa ông bà ta đã nói: Thâm nho nhất là bọn Tàu phù. Có lẽ đúng thế, bởi không hiểu bằng cách nào mà bọn chúng đã làm cho công an Việt Nam đàn áp những người yêu nước Việt Nam, làm cho báo, đài Việt Nam gọi những người bảo vệ Tổ Quốc Việt Nam là phản động! Họ đã chia rẽ nhà nước với nhân dân.
Thưa ngài, ông bà ta có câu: “Dễ trăm lần không dân cũng chịu. Khó vạn lần dân liệu cũng xong”. Ngài thật may mắn, có được những công dân luôn ủng hộ ngài. Vậy mà có những kẻ đã cản trở những người dân này ủng hộ ngài!
Tôi xin gửi kèm đoạn video này để ngài xem và so sánh:
- Video: gần 100 công nhân Trung Quốc tụ tập, mang vũ khí, gậy gộc, lùng đuổi đánh những người dân của ngài. Họ đã bị xử lý ra sao rồi ?
Thưa ngài chủ tịch, tôi tin rằng đa số người Việt Nam đều cho rằng những việc làm của tôi là thể hiện lòng yêu nước. Tôi hoàn toàn không hiểu vì sao tôi lại bị công an Việt Nam đối xử như vậy. Liệu những con người kia có còn là người Việt Nam không, thưa ngài? Đất nước Việt Nam có còn thuộc về người Việt Nam làm chủ nữa không? Xin ngài giúp tôi giải đáp những câu hỏi này.
Nhân tiện, tôi xin ngài giúp tôi làm rõ:
- Hộ chiếu của tôi được miễn thị thực 5 năm, nhưng không hiểu vì lý do gì phòng Quản lý Xuất Nhập cảnh đã đóng dấu “Đã hủy”. Họ hủy hộ chiếu tôi bởi lý do tôi yêu nước chăng? Nếu ai đó nói rằng, những người đi biểu tình, giúp bảo vệ chủ quyền Việt Nam là phản động, thì tôi xin khẳng định với ngài rằng, những người đó mới là phản động, bởi một lập luận rất đơn giản: họ không muốn chúng tôi bảo vệ Tổ Quốc Việt Nam thì đương nhiên họ là phản động rồi! Tôi yêu Tổ Quốc Việt Nam nên đã cùng đồng bào tôi cất lên tiếng nói, thể hiện lòng yêu nước khi Tổ Quốc lâm nguy, thì sao lại hủy giấy miễn thị thực của tôi?
- Vì sao báo, đài Việt Nam lại gọi những người đi biểu tình, bảo vệ chủ quyền đất nước mà ngài đang lãnh đạo là phản động? Chúng tôi ủng hộ những tuyên bố của ngài, nhưng họ gọi chúng tôi là phản động, vậy theo họ, thì những tuyên bố của ngài sẽ bị đánh giá ra sao?
- Từ ngàn xưa ông bà ta đã nói: Thâm nho nhất là bọn Tàu phù. Có lẽ đúng thế, bởi không hiểu bằng cách nào mà bọn chúng đã làm cho công an Việt Nam đàn áp những người yêu nước Việt Nam, làm cho báo, đài Việt Nam gọi những người bảo vệ Tổ Quốc Việt Nam là phản động! Họ đã chia rẽ nhà nước với nhân dân.
Thưa ngài, ông bà ta có câu: “Dễ trăm lần không dân cũng chịu. Khó vạn lần dân liệu cũng xong”. Ngài thật may mắn, có được những công dân luôn ủng hộ ngài. Vậy mà có những kẻ đã cản trở những người dân này ủng hộ ngài!
Tôi xin gửi kèm đoạn video này để ngài xem và so sánh:
- Video: gần 100 công nhân Trung Quốc tụ tập, mang vũ khí, gậy gộc, lùng đuổi đánh những người dân của ngài. Họ đã bị xử lý ra sao rồi ?
- Video: tôi và những người dân yêu nước của ngài đi biểu tình ôn hoà, ủng hộ những tuyên bố của ngài, đã bị những thanh niên tay đeo băng đỏ xông vào bắt bớ, làm náo loạn.
Thưa ngài, qua lá thư này cho tôi gửi lời chào kính phục đến tất cả đồng bào Việt Nam ở trong nước, các anh, các chị và các bạn thật là dũng cảm và tuyệt vời. Và tôi cũng xin lỗi đồng bào trong nước, bởi vì tôi mà công an Việt Nam đã phải chi quá nhiều những đồng tiền thuế của đồng bào. Xin cho tôi được ôm hôn tất cả đồng bào đã đồng hành cùng tôi hôm đó cũng như tất cả những đồng bào còn lo lắng cho vận mệnh Tổ quốc Việt Nam.
Cuối thư, tôi xin chân thành cảm ơn ngài đã bớt chút thời gian quý báu để đọc lá thư này. Xin thành kính chúc ngài và gia quyến cùng toàn thể đồng bào Việt Nam sức khoẻ dồi dào, một lòng đoàn kết, chung tay bảo vệ đất nước và xây dựng một nước Việt nam giàu mạnh.
Trân trọng,
Ngày 10-9-2011
Trần Thị Hường
Địa chỉ: Tran thi Huong
Hindenburgstr 9,78194
Immendingen,Germany
Hindenburgstr 9,78194
Immendingen,Germany
Dưới đây là hình ảnh chụp qua video cảnh 3 mẹ con tôi bị bắt bớ, xô đẩy:
Nguồn: Ba Sàm.
Nguyễn Xuân Diện:
Trước mắt, tôi mong thấy bức thư này được dịch sang Tiếng Anh và Tiếng Đức để bà Trần Thị Hường được chia sẻ nhiều hơn. Thứ nữa, tôi mong rằng, sắp tới bà Thủ tướng Đức sang thăm Việt Nam, sẽ có lời mời gia đình bà Trần Thị Hường đi cùng để bà và gia đình được thỏa tâm nguyện thắp hương cho hai cụ thân sinh của bà - một cơ hội mà gia đình bà đã lỡ trong chuyến thăm vừa rồi!
Cầu mong lá thư này đến được với Chủ tịch nước Trương Tấn Sang kính mến của tất cả chúng ta!
Chi Huong la mot viet kieu co tam long yue nuoc that tuyet voi,toi kham phuc chi va ca 2 chau.kinh chuc gid dinh chi manh khoe.
Trả lờiXóaAnh Diện có email của cô Hường thì gởi cho em xin. Em rất cảm động.
Trả lờiXóaMail của em: stuanw@yahoo.de
Chị Hường nên liên hệ với Hiệp hội nhân quyền quốc tế để cùng phối hợp viết thư cho Bà thủ tướng Đức, tố cáo về vi phạm nhân quyền( Ví dụ quyền tự do đi lại và quyền tự do Biểu tình...). Nhân dịp bà sang thăm Việt nam.
Trả lờiXóaRất cảm động tấm lòng của chị, cũng xin chúc chị và gia đình luôn được an lành.
Trả lờiXóaTRên trang Quê Choa có Bài thơ của Ông Nguyễn Khoa Điềm ( nguyên ỦY viên Bộ Chính Tri ) về Bức tranh Đại tướng Võ Nguyên Giáp do TS CÙ HUY HÀ VŨ vẽ trong tù bằng trí tưởng tượng gửi ra mừng thọ Đại tướng tròn 100 tuổi. Bài thơ hay, xúc động, tuy không nói ra cụ thể nhưng bài thơ toát lên tình cảm với Vị TS họ CÙ
Trả lờiXóaVị nào biết tiếng Đức thì làm ơn dịch dùm bức thư và gởi trực tiếp cho Ngài Phó thủ tướng Đức gốc Việt nhờ Ngài góp ý được không anh Diện?
Trả lờiXóaThật xấu hổ!
Trả lờiXóaTôi tin con Bà Trần Thị Hường thừa đủ khả năng viết (dịch) bằng tiếng Đức. Theo tôi Văn bản cấm biểu tình đại trà của Ủy ban TP Hà Nội là trái hiến pháp. Và vi phạm Hiến pháp còn nghiêm trọng hơn nhiều so vi phạm pháp luật!!! Vấn đề là ai có thể đứng ra kiện?
Trả lờiXóaChúc cô và các em mạnh khỏe!
Trả lờiXóaBây giờ tôi mới được xem clip này, xúc động vô cùng. Việc bắt bớ lên xe buýt thứ hai cũng thô bạo như thế, nhưng ít người tự nguyện lên xe hơn xe trước. Cảm ơn người nào đã quay được những cảnh này, nó chứng minh xác thực nhất cho việc chúng tôi là những người biểu tình yêu nước, chứ không phải là những kẻ gây rối trật tự công cộng như công an quận Hoàn Kiếm đã gán cho chúng tôi, để rồi đưa chúng tôi vào trại giam Hỏa Lò. Nhất định chúng tôi sẽ đấu tranh đòi lại danh dự cho chúng tôi và những người biểu tình chống Trung Quốc xâm lược.
Trả lờiXóaQuốc tế hóa thôi!
Trả lờiXóaChú Diện ơi, cháu nghe dân họ đồn, mấy thằng công nhân Trung Quốc gì đó_chúng nó là lính bộ Trung Quốc đúng ko chú?
Trả lờiXóaCó ai biêt tin tức cô Hường và 2 cô con gai ko, cho tôi xin, hôm 21/8, 3 mẹ con cô la những người châm ngoi cho cuộc BT mà. Thật cảm ơn 3 mẹ con cô
Trả lờiXóaChính quyền mà phải cho CA trút bỏ đồng phục để hành động theo lối xã hội đen thì đã trở thành tà quyền
Trả lờiXóaTôi nghĩ rằng,khi đất nước có hoạ xâm lăng,thì tất cả những ai đã là người Việt Nam đều có chung một mối lo,lo làm sao để đuổi được bọn xâm lăng,lo làm sao để toàn vẹn được lãnh thổ,đất nước bình yên.
Trả lờiXóaTrong thời gian vừa qua,một số người dân chắc quá bức súc vì những hành động ngỗ ngược của TQ về vấn đề biển đảo của VN nên đã biểu tình phản đối TQ.
Có thể chính quyền không muốn phản đối TQ bằng cách này,mà có thể còn rất nhiều cách để lên án,phản đối hành động này của TQ.Điều đó cũng rất đúng,tôi tin nhà nước cũng đã có phương án để chống lại những hành động ngỗ ngược của TQ,đây là một việc không hề đơn giản vì nó liên quan đến sự ổn định,hoà bình của đất nước.Tôi tin tưởng nhà nước sẽ có kế sách hợp lý để đối phó với sự ngỗ ngược này của phía TQ.
Nhưng cách đối sử với những người biểu tình của Công An Hà Nội vừa qua có nhiều điều chưa đúng,lẽ ra chính quyền nên có cuộc gặp gỡ với những người biểu tình để phân tích với họ,hơn là ra cái thông báo kia,tôi nghĩ người dân sẽ nghe ra và sẽ ủng hộ chính quyền.Cái việc bắt hay phạt không phải là thượng sách,mà nó chỉ làm cho người dân hiểu sai về chính quyền.
Khi đất nước có nguy cơ bị hoạ xâm lăng,thì điều quan trọng nhất là sự đoàn kết,nhất trí giữa nhân dân và chính quyền nhà nước.
Một khi lòng dân không thuận,thì đó là điều mong muồn nhất của kẻ xâm lăng.
Chi Huong co thay nguoi dan chung toi song nhuc nha khong.
Trả lờiXóaChị Trần Thị Hường kính mến! Tôi chân thành cảm kích trước tinh thần của chị! Và còn cảm kích hơn trước tinh thần của hai cháu gái con Chị! Chắc các cháu cũng chỉ 18- 20 (một trang phục sẫm đen, một trang phục trắng toát)- Tôi và Anh Chị đã bắt đầu xế chiều, nhưng các cháu sau này muốn về Quê cha đất mẹ chưa chắc Hộ chiếu nơi đến đã là Viêt Nam hay sẽ là Trung Quốc.Trung quốc coi Dân tộc Việt Nam như một Tộc người thiểu số của Trung Quốc, tương tự Việt Nam ta như là một huyện, một tỉnh của nó mà thôi.Đất nước mình hiện nay tràn ngập bọn TQ không phép, chưa kể loại có phép, từ địa đầu Tổ Quốc đến mũi Cà Màu, chúng ngênh ngang ở mọi chổ. Chúng vào Đền chùa, Miếu mạo ... những nơi tôn nghiêm của người Việt vẫn cứ mặc quần cộc, cởi trần phưỡn rốn ra ... Chẳng coi chủ nhà là rơm rác gì cả ... Chẳng thấy CA AN nào chỉnh đốn hết !
Trả lờiXóa- Vừa đau, vừa buồn như chó cắn. QK 2/9/2011 Tôi cảm thấy buồn như nhà có tang, 3 ngày nghỉ nằm dí trong nhà, tivi chẳng thèm xem ......... !
Xin bay to long kham phuc doi voi chi va 2 chau . Xin cam on long yeu nuoc cua gia dinh chi . mac dau duoc huong mot nen dan chu tyet voi , chi vân nang long voi dat nuoc.Rat mong chi som duoc tro ve thap huong cho cha me .Chi hay nuoi hi vong nhe .
Trả lờiXóaTôi rất vui khi nhìn thấy những cảnh này.
Trả lờiXóaCái Biên bản làm việc được CA phường VP lập rất thiếu văn hóa:
Trả lờiXóaChúng tôi gồm:
1 Nguyễn Minh Phương - cán bộ...
2 Trần Anh Tuấn - cán bộ...
Cùng với:
Trần Thị Hường?
Trịnh Anh Dũng?
Thưa mấy ông "cán bộ" CA phường VP tại sao các ông vô lễ với dân như thế? Các ông quên hết lời Bác dạy: "Đối với dân phải kính trọng lẽ phép" rồi sao?
Thật hổ thẹn, cảnh sát công an VN toàn đi bắt bớ đàn áp mấy chị em phụ nữ chân yếu tay mềm, mà họ có tội tình gì cho cam....
Trả lờiXóaNhững hình ảnh lịch sử này đã phát đi khắp thế giới càng làm cho chính quyền mất đi uy tín của mình.
Công an Đức thì dẹp đường bảo vệ cho dân Việt bảo tình, còn công an VN thì làm ngược lại.
Làm gì mà ông phó thủ tướng Đức Rosler không thừa nhận mình gốc gác người Việt!
NHo co nhung ngoi bieu tinh yeu nuoc ma TQ bot hieu chien.kham phuc va cam on cac ban.Chi Huong that ko ho danh la con chau cua ba Trung,ba Trieu
Trả lờiXóaHoang Thach tu London
Kính phục nhất là chị Hường đã giáo dục được hai cháu giữ tình yêu sâu đậm với quê hương như thế, dù ở nơi đất khách quê người. Chị đã trở thành tấm gương sáng cho chúng tôi, những kẻ cũng đang sống xa quê hương. Cám ơn chị!
Trả lờiXóaMột lá thư thật cảm động!Mong rằng Chủ tịch nước Trương Tấn Sang sẽ trả lời thư cho chị.
Trả lờiXóaRất cảm động. Mong anh Diện cho em xin địa chỉ mail của cô Hường để viết vài dòng gởi đến cô ấy.
Trả lờiXóaMail của em: stuanw@yahoo.de
Cảm ơn chị và các con của chị vì tấm lòng với đất nước và sự dũng cảm. Cảm ơn lá thư chị đã viết cho Chủ tịch nước và những clip vô cùng ấn tượng chị đã đưa lên để mọi người hiểu hơn một sự thật vô cùng kì quặc : những người yêu nước bị đối đãi như là phản động.
Trả lờiXóaRất ngưỡng mộ chị.
Kính chúc chị và gia đình mọi điều tốt đẹp nhất.
Hiền Giang cũng muốn xin địa chỉ mail của chị Hường để viết thư cho chị ấy, nhờ cả ở TS Nguyễn Xuân Diện, xin cảm ơn!
Trả lờiXóa"Có thể chính quyền không muốn phản đối TQ bằng cách này,mà có thể còn rất nhiều cách để lên án,phản đối hành động này của TQ.Điều đó cũng rất đúng,tôi tin nhà nước cũng đã có phương án để chống lại những hành động ngỗ ngược của TQ,đây là một việc không hề đơn giản vì nó liên quan đến sự ổn định,hoà bình của đất nước.Tôi tin tưởng nhà nước sẽ có kế sách hợp lý để đối phó với sự ngỗ ngược này của phía TQ".Tôi nghĩ dù "bất kỳ phương pháp nào cũng không được làm nhục Quốc thể" Tôi không biết bác "Chậm hiểu" có đọc những "lời tâm sự đắng cay của các bác Lê Hiếu Đằng và bác Dương Danh Dy,.." không? Bác giải thích thế nào xin chỉ giáo
Trả lờiXóaChị Hường thật thẳng thắn và yêu nước .
Trả lờiXóaChúc chị và gia đình luôn bình an !
Em cũng xin địa chỉ mail của cô Hường. E-mail của em: minhnhai19@yahoo.com. Xin cảm ơn anh Diện
Trả lờiXóaCó khó khăn gì để nhận diện đâu là chính, đâu là tà? Cho dù chính quyền không thừa nhận đã đàn áp người biểu tình, cũng chẳng cần các nhân sĩ trí thức phát đơn kiện Đài PTTH HN bôi nhọ, vu khống người yêu nước thì những hình ảnh và đoạn video trên đã nói lên tất cả!
Trả lờiXóaHình ảnh chính quyền đang áp dụng các biện pháp thô bạo để trấn áp người yêu nước bằng đội ngũ công an dày đặc cùng dùi cui, súng đạn,... nhằm đè bẹp tinh thần yêu nước hiên ngang, bất khuất của con cháu Bà Trưng, Bà Triệu như 3 mẹ con chị, cũng như Minh Hằng, Phương Bích, Kim Tiến,... càng minh chứng cho câu nói của GS Ngô Bảo Châu "Không thể lấy sự cẩu thả và sợ hãi để bảo vệ chế độ"...
Thưa bác ẩn danh 10:08!
Trả lờiXóaTôi cứ nhĩ đơn giản rằng,khi chính quyền cấm người dân đi biểu tình phản đối TQ,đến như trường hợp của mẹ con chị Hường về thăm quê hương và cùng tham gia biểu tình,chính quyền cũng bắt,cũng bị sử phạt hành chính với nội dung"Đã có hành vi vi phạm hành chính:Tham gia biểu tình trái phép sáng 21/8/2011 tại khu vực Hồ Hoàn Kiếm."Tôi không hiểu biểu tình phản đối TQ thế nào là trái phép?Nhưng tôi hiểu như vậy là chính quyền có thể không cần đến dân phải lo việc chống TQ,chính quyền sẽ lo hết,mà đã lo thì phải có kế sách,ở còm trước tôi có viết là"Để chống lại""Để đối phó".Như vậy,nếu chính quyền tự lo đuổi được bọn xâm lược,đòi lại chủ quyền của ta trên biển,đảo và đất liền thì phải có phương án để chống lại,để đối phó,chứ không phải quỵ luỵ,làm mất thể diện quốc gia để cầu xin nó trả lại những gì mà chính nó là kẻ đã cướp của Việt Nam ta.Còn nhân dân,tôi tin rằng họ chỉ có lòng quyết tâm,chứ không bao giờ chịu quỵ luỵ,chịu có thái độ ươn hèn trước lũ xâm lược cướp nước.
Đà nẵng
Trả lờiXóaThật đáng xấu hổ cho cách làm việc của chính quyền Hà Nội.
Chúng ta đang sống trong thế giới nào vậy!
Tôi xin chia sẽ cùng gia đình chị Hường, rất khâm phục gia đình chị. Chúc gia đình chị bình an.
Bà Hường và các cháu theo tôi đọc và hiểu đều là Người Đức (Gốc Việt). Gia đình khi bị bắt tôi nghĩ theo thông lệ Quốc tế có quyền sự can thiệp của Lãnh sự nước đó (cụ thể là Đức). Không hiểu Cơ quan Công An có hướng dẫn Bà và các cháu làm việc đó không? và gia đình Bà có nghĩ cần sự giúp đỡ của nước Đức không? Theo tôi biết Đức hiện nay vẫn đang giúp Việt Nam trong lĩnh vực tư pháp và có các Luật sư Đức làm việc tại Việt Nam. Nếu gia đình kiện mà thắng thì đơn giản Việt Nam phải đền bù cho gia đình về những tổn thất. Tuy nhiên cá nhân tôi nghĩ trước đó nên có tư vấn cẩn thận vẫn tốt hơn.
Trả lờiXóaChị Hường nên nhờ tư vấn giúp đỡ của một văn phòng Luật sư tại Đức để đại diện cho quyền lợi của mình và có thể khởi kiện Công an Việt nam đòi bồi thường thiệt hại.
Trả lờiXóaTôi sãn sàng dịch giúp chị Hường bức thư sang tiếng Đức để gửi towisBooj Ngoại giao Đức. Chị cũng nên liên hệ với Luật sư để bảo vệ quyền lợi cho mình và có thể kiện Công an Vietnam đòi bồi thương thiệt hai nữa.
Trả lờiXóaEmail của tôi: nyn@online.de
Chị cũng nên gửi thư kèm bản dịch sang tiếng Đức tới thẳng Bộ ngoại giao Đức và ĐSQ Đức tại Hà nội để họ biết và có trách nhiệm can thiệp bảo vệ công dân của họ - nhân dịp Bà Thủ tướng Đức sẽ sang thăm Việt nam từ 10 tới 14 tháng mười.
Trả lờiXóaChị nên gửi thẳng bản dịch tới cả Bộ ngoại giao Đức và Đại sứ quán Đức tại HN nhân dịp bà Thủ tướng Merkel sang thăm Việt nam từ 10.10 tới 14.10.
Trả lờiXóaKính chị Hường , Tôi là người đang sống ở Đức. Tôi thật cảm phục lòng dũng cảm của chị và gia đình chị. Hy vọng được gặp chị trong cuộc BT chống ngoại xâm tại Berlin trước Tòa Đại Sứ Trung Cộng vào tháng 10 năm nay nhá.
Trả lờiXóaChị mang quốc tịch Đức , sao lúc đó không gọi cho sứ quán Đức ở VN , nhờ can thiệp ???
Trả lờiXóatôi mà có súng thì lũ Trung Quốc chết vơi tôi.Bắn hết bọn nó luôn.====
Trả lờiXóa