tag:blogger.com,1999:blog-7180154790876747805.post7908440789001227835..comments2024-03-22T08:46:55.903+07:00Comments on TỄU - BLOG: ĐẠI TƯỚNG VÕ NGUYÊN GIÁP VIẾT VỀ HƯNG ĐẠO VƯƠNG TRẦN QUỐC TUẤNXuân Nguyênhttp://www.blogger.com/profile/15081881879245098495noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-7180154790876747805.post-74728482310068484532013-08-26T04:57:05.492+07:002013-08-26T04:57:05.492+07:00Ở bến phà Rừng còn có một miếu thờ Bà bán hàng nướ...Ở bến phà Rừng còn có một miếu thờ Bà bán hàng nước ,người được Trần Hưng Đạo hỏi đã chỉ cho ông biết con nước thủy triều ở đó để ông quyết định thời điểm phản công lùa thuyền giặc vào bãi cọc Bạch Đằng lúc triều bắt đầu xuống.sau đại thắng ông tìm bà để thưởng công mà không tìm được nên lập miếu thờ.Qua đó ta biết THĐạo không chỉ giỏi về chiến lược,chiến thuật mà khi cần biết một điều then chốt về thủy triều ở Bạch Đằng ông không hỏi các quân sư trên thông thiên văn dưới tường địa lí mà hỏi bà bán hàng nước ngày nào cũng ngồi đấy.Sao ông tuyệt vời thế-bạn tôi cười bảo vì ông tin vào dân với sự quyết đoán TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM trước DÂN TỘC chứ không chờ NGHỊ QUYẾT.Đảng viên mùnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7180154790876747805.post-45516219567077332562012-08-25T15:57:38.127+07:002012-08-25T15:57:38.127+07:00Đọc bài viết của Đại Tướng mà thấy tủi nhục, hổ th...Đọc bài viết của Đại Tướng mà thấy tủi nhục, hổ thẹn với vua quan nhà Trần làm sao!!!Thuong VNnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7180154790876747805.post-63593632106423169402012-08-25T13:59:59.588+07:002012-08-25T13:59:59.588+07:00Trung Quốc cho một tàu 4.000 tấn đến Trường Sa
Mộ...Trung Quốc cho một tàu 4.000 tấn đến Trường Sa<br /><br />Một tàu gia công tiếp tế trọng tải 4.000 tấn của Trung Quốc đang trên đường đến quần đảo Trường Sa, xâm phạm nghiêm trọng chủ quyền của Việt Nam.<br /><br />Đây là tàu ngư nghiệp lớn nhất ở Nam Hải hiện nay được đưa đến Trường Sa sau tàu hậu cần 3.000 tấn đã được điều đến vùng biển này hôm 12/7.<br /><br />http://giaoduc.net.vn/Giao-duc-Quoc-phong/Trung-Quoc-cho-mot-tau-4000-tan-den-Truong-Sa/215405.gd<br /><br />http://www.vietnamplus.vn/Home/Trung-Quoc-cho-mot-tau-4000-tan-den-Truong-Sa/20128/155766.vnplusS.O.Snoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7180154790876747805.post-34800587651069372682012-08-25T13:49:12.563+07:002012-08-25T13:49:12.563+07:00Thần Phù qua đó lúc đêm khuya
Gió mát trăng thanh ...Thần Phù qua đó lúc đêm khuya<br />Gió mát trăng thanh cảnh tuyệt kỳ<br />Măng vút nghìn đầu, non dựng đứng<br />Rắn bò một giải, nước quanh đi<br /><br />Non sông như cũ đâu hào kiệt,<br />Trời đất vô tình lắm biến di.<br /><br />Hồ Việt mừng nay về một cõi,<br /><br />Biển khơi tăm ngạc bặt im kỳ ! <br /><br />(Bản dịch thơ chữ Hán Nguyễn Trãi)<br />........<br />Qua cửa biển Thần Phù - Người dịch: Hoàng Khôi<br /><br /> Thần Phù qua bến ánh giăng lồng<br /> Gió mát canh khuya cảnh vĩ hùng<br /> Nghìn ngọn theo bờ , hình lá trúc<br /> Một chiều giữa bể uốn thân rồng<br /> Nước non như cũ người đâu vắng<br /> Giời đất vô tình việc rối bồng<br /><br /> Hồ Việt một nhà may được thấy<br /> Từ nay kình ngạc sạch giòng sông <br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=m2tL_EZGeRk<br /><br /> "Lênh đênh qua cửa Thần Phù; <br />Khéo tu thì nổi, vụng tu thì chìm".<br /><br />http://vi.wikipedia.org/wiki/C%E1%BB%ADa_bi%E1%BB%83n_Th%E1%BA%A7n_Ph%C3%B9<br />Non sông như cũ đâu hào kiệt ?noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7180154790876747805.post-10970029005208821022012-08-25T12:18:14.452+07:002012-08-25T12:18:14.452+07:00Ngay từ thời cổ đại, người Tàu đã có thói cao ngạo...Ngay từ thời cổ đại, người Tàu đã có thói cao ngạo, tự cho mình là văn minh nhất, là cái rốn vũ trụ, là ở trung tâm (Trung), là đẹp nhất (Hoa), và coi những dị tộc chung quanh đều là rợ (Tứ Di: Bắc Địch, Nam Man, Đông Di, Tây Nhung).<br /> Họ gọi chung những ngoại tộc phương bắc này là những rợ Bắc Địch, sau gọi chung là Hung Nô, là Thát Đát, và người châu Âu phiên âm là Huns, là Tartares.<br /> Họ cũng còn dùng danh từ riêng “Hồ” để gọi những tộc người này. <br />Danh từ riêng ấy được người Tàu dùng ngay từ thời cổ đại trong một chủ trương hết sức hiểm độc:<br /> “Dĩ Di diệt Di, dĩ Di diệt Hồ” (Lấy người Di diệt người Di, lấy người Di diệt người Hồ). ...<br />_____________<br /><br />Bình:Chủ trương và chính sách của tàu:<br /><br /> lấy người Việt trị người Việt, Lấy Polpot( Căm-pot) đánh Việt Nam.<br />Đánh mỹ đến người Việt cuối cùng.!!!!!!!!!<br />Tọa sơn quan hổ đấu.<br /><br />....<br /><br />http://vnthuquan.net/truyen/truyen.aspx?tid=2qtqv3m3237nmn3ntnvn31n343tq83a3q3m3237nvn&AspxAutoDetectCookieSupport=1<br />Thành-cát-tư Hãn và đế quốc Mông Cổnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7180154790876747805.post-32906862762018500352012-08-25T12:09:26.526+07:002012-08-25T12:09:26.526+07:00Bách chiến bách thắng.
Vạn tuế vạn ân.Bách chiến bách thắng.<br />Vạn tuế vạn ân.Chân Không cư sỹnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7180154790876747805.post-13787006455167748322012-08-25T09:28:05.097+07:002012-08-25T09:28:05.097+07:00Một trong những võ công hiển hách nhất của dân tộc...Một trong những võ công hiển hách nhất của dân tộc ta và thiên tài quân sự của Hưng Đạo Vương - Trần Quốc Tuấn là chiến thắng Bạch Đằng Giang lịch sử kết thúc cuộc xâm lăng lần II của tập đoàn phong kiến Nguyên Mông.<br />Đến Kiếp Bạc nhìn đôi câu đối (tương truyền Vũ Phạm Hàm đề):<br />Vạn Kiếp hữu sơn giai kiếm khí<br />Bạch Đằng vô thủy bất thu thanh<br />Dịch nghĩa: <br />Mỗi ngọn núi Vạn Kiếp đều mang hơi kiếm<br />Không có giọt nước sông Bạch Đằng nào không có tiếng quân reo<br />như còn thấy hùng khí thiêng sông núi dồn tụ, vang vọng đâu đây !<br />.........<br />Kinh LuânAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7180154790876747805.post-54358522466552487852012-08-25T09:16:03.372+07:002012-08-25T09:16:03.372+07:00Năm 2010, nhân dịp ĐT 100 tuổi, lão gia Hoành chỉ ...Năm 2010, nhân dịp ĐT 100 tuổi, lão gia Hoành chỉ Trần Doãn Hoài có một sáng tác khá hay chúc thọ như sau:<br />KHÁNH CHÚC VÕ TỔNG TƯ LỆNH BÁCH TUẾ ĐẠI THỌ<br />Bách tuế lược thao duy hữu công,<br />Trường kỳ lưỡng chiến thắng vô song.<br />Thảo từ túc chí: cường thâu nhược,<br />Nhung mạc kỳ mưu: thủ hóa công.<br />Ưu quốc ái dân tuân bá ngữ,<br />Dưỡng quân súc nhuệ quán thời trung.<br />Tài kiêm văn võ hiền lương tướng,<br />Lão bất tri nhàn, vị quốc xung.<br />Nguyễn Huệ Chi dịch :<br />Trăm tuổi lược thao chỉ một ông,<br />Trường kỳ hai trận, thắng vô song.<br />Lều tranh lập chí: cường thua nhược,<br />Màn tướng bày mưu: thủ hóa công.<br />Lo nước thương dân, lời Bác nhớ, <br />Nuôi quân rèn lính, chữ “thời” thông. <br />Lừng danh tướng giỏi kiêm văn võ,<br />Tuổi tác chưa khuây, nước lửa nồng.<br /><br />Ngay sau đó lại xuất hiện bài họa và dịch của Huy Lê:<br />Họa Hoành Chỉ Trần<br />Khánh chúc Võ Tổng Tư lệnh bách tuế Đại thọ chi tác<br /><br />Ẩu Đẩu tráng niên lão vị nhàn<br />Văn tài vũ lược cánh vô đoan<br />Điều binh điếu phạt hoàn công thủ<br />Tể tướng lượng nhân vận hanh thông<br />Kim cổ truyền ngôn dân vi bản<br />Khứ lai kỉ yếu binh ư nông...<br />Nhân sinh tại thế phàm bách tuế<br />Nhẫn sỉ quốc tùng duy hữu công.<br />Dịch:<br />Chúc mừng Đại thọ trăm tuổi Vị Tổng Tư lệnh họ Võ của Hoành Chỉ Trần Doãn Hoài sáng tác<br /><br />Trẻ trai chinh chiến, lão chưa nhàn<br />Văn võ song toàn lại vô đoan <br />Đánh giặc điều binh tài công thủ<br />Nhân sinh tể tướng mực thành công<br />Lời xưa truyền dạy: dân vi bản<br />Sách trước khuyên rằng: binh ư nông <br />Đời người trăm tuổi đà đâu dễ<br />Thanh cao "nhẫn sỉ" gốc tùng xanh<br /><br />Âu cũng nói lên được cái lòng Kính yêu của muôn dân đối với bậc đại trượng phu. Nhân Kỷ niện 102 ngày sinh của Ông, kính mong TS đăng lại cho bàn dân cùng thưởng lãm.<br />........<br />Mục Kỉnh<br /><br />Anonymousnoreply@blogger.com