Thư gửi Ngài Jerril Galban Santos, Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòa Philippines tại Việt Nam
Bản tiếng Việt:
.
Kính gửi Ngài Jerril Galban Santos,
Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòaPhilippinestại ViệtNam,
27B Trần Hưng Đạo, Hà Nội
Kính thưa Ngài Jerril Galban Santos,
Chúng tôi, những người ký tên dưới đây, đại diện cho bản thân và cho ý kiến của nhiều công dân Việt Nam khác, theo dõi với mối quan tâm chặt chẽ các sự kiện đang xảy ra tại Panatag Shoal (Scarborough Shoal) trên Biển Tây Philippines (theo cách gọi của Philippines)/Biển Đông (theo cách gọi của Việt Nam), và bày tỏ ý kiến của mình như sau:
1.Chúng tôi hoàn toàn ủng hộ quyền chủ quyền và các hành động bảo vệ quyền chủ quyền của nước Cộng hòaPhilippinestrong khu vực Panatag Shoal.
2.Chúng tôi kiên quyết phản đối Trung Quốc áp đặt “đường chín đoạn” không có cơ sở lịch sử và pháp lý vào Biển Tây Philippines/Biển Đông nhằm chiếm đoạt bất hợp pháp vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Philippines, Việt Nam và các nước ASEAN khác. Chúng tôi cực lực phản đối các hành động bất hợp pháp, đe dọa dùng vũ lực của Trung Quốc trong cuộc tranh chấp ở Panatag Shoal.
3. Chúng tôi ủng hộ yêu cầu của Philippines đưa tranh chấp ở Panatag Shoal ra Tòa án Quốc tế về Luật Biển (ITLOS). Chúng tôi ủng hộ tuyên bố của người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam vào ngày 25/4/2012, mong muốn “các bên liên quan cần kiềm chế, giải quyết hòa bình các tranh chấp [tại Panatag Shoal] trên cơ sở luật pháp quốc tế, nhất là Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển 1982 và tinh thần Tuyên bố về cách ứng xử của các bên ở Biển Đông (DOC).”
4. Chúng tôi kêu gọi các chính phủ và công dân các nước ASEAN có những hành động cụ thể nhằm đoàn kết với và giúp đỡ Philippines bảo vệ quyền chủ quyền trong khu vực Panatag Shoal cũng như quyền chủ quyền của mỗi nước và của cả khối ASEAN theo Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển 1982.
5.Chúng tôi long trọng tuyên bố rằng những đòi hỏi của Trung Quốc tại Biển Tây Philippines/Biển Đông thông qua đường chín đoạn chữ U phi pháp là một nguy cơ cho việc hợp tác hòa bình và phát triển bền vững của Đông Nam Á. Để tìm lại ổn định và để bảo đảm tự do giao thông hàng hải trên Biển Tây Philippines/Biển Đông, chúng tôi đòi hỏi chính quyền Bắc Kinh từ bỏ tham vọng phi lý tại Biển Tây Philippines/Biển Đông.
Sự nghiệp chính nghĩa của chính phủ và nhân dânPhilippinesnhất định thắng lợi.
Hòa bình và chủ quyền củaPhilippinescho khu vực Panatag Shoal!
Kính chúc sức khỏe Ngài Đại sứ.
Trân trọng,
Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền nước Cộng hòaPhilippinestại ViệtNam,
27B Trần Hưng Đạo, Hà Nội
Kính thưa Ngài Jerril Galban Santos,
Chúng tôi, những người ký tên dưới đây, đại diện cho bản thân và cho ý kiến của nhiều công dân Việt Nam khác, theo dõi với mối quan tâm chặt chẽ các sự kiện đang xảy ra tại Panatag Shoal (Scarborough Shoal) trên Biển Tây Philippines (theo cách gọi của Philippines)/Biển Đông (theo cách gọi của Việt Nam), và bày tỏ ý kiến của mình như sau:
1.Chúng tôi hoàn toàn ủng hộ quyền chủ quyền và các hành động bảo vệ quyền chủ quyền của nước Cộng hòaPhilippinestrong khu vực Panatag Shoal.
2.Chúng tôi kiên quyết phản đối Trung Quốc áp đặt “đường chín đoạn” không có cơ sở lịch sử và pháp lý vào Biển Tây Philippines/Biển Đông nhằm chiếm đoạt bất hợp pháp vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Philippines, Việt Nam và các nước ASEAN khác. Chúng tôi cực lực phản đối các hành động bất hợp pháp, đe dọa dùng vũ lực của Trung Quốc trong cuộc tranh chấp ở Panatag Shoal.
3. Chúng tôi ủng hộ yêu cầu của Philippines đưa tranh chấp ở Panatag Shoal ra Tòa án Quốc tế về Luật Biển (ITLOS). Chúng tôi ủng hộ tuyên bố của người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam vào ngày 25/4/2012, mong muốn “các bên liên quan cần kiềm chế, giải quyết hòa bình các tranh chấp [tại Panatag Shoal] trên cơ sở luật pháp quốc tế, nhất là Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển 1982 và tinh thần Tuyên bố về cách ứng xử của các bên ở Biển Đông (DOC).”
4. Chúng tôi kêu gọi các chính phủ và công dân các nước ASEAN có những hành động cụ thể nhằm đoàn kết với và giúp đỡ Philippines bảo vệ quyền chủ quyền trong khu vực Panatag Shoal cũng như quyền chủ quyền của mỗi nước và của cả khối ASEAN theo Công ước Liên Hợp Quốc về Luật Biển 1982.
5.Chúng tôi long trọng tuyên bố rằng những đòi hỏi của Trung Quốc tại Biển Tây Philippines/Biển Đông thông qua đường chín đoạn chữ U phi pháp là một nguy cơ cho việc hợp tác hòa bình và phát triển bền vững của Đông Nam Á. Để tìm lại ổn định và để bảo đảm tự do giao thông hàng hải trên Biển Tây Philippines/Biển Đông, chúng tôi đòi hỏi chính quyền Bắc Kinh từ bỏ tham vọng phi lý tại Biển Tây Philippines/Biển Đông.
Sự nghiệp chính nghĩa của chính phủ và nhân dânPhilippinesnhất định thắng lợi.
Hòa bình và chủ quyền củaPhilippinescho khu vực Panatag Shoal!
Kính chúc sức khỏe Ngài Đại sứ.
Trân trọng,
1. Thiếu tướng Nguyễn Trọng Vĩnh, nguyên Đại sứ CHXHCN ViệtNamtại Cộng hòa nhân dân Trung Hoa
2. GS TS Nguyễn Minh Thuyết, nguyên Phó Chủ nhiệm Uỷ ban Văn hoá - Giáo dục – Thanh niên, thiếu niên và nhi đồng của Quốc hội CHXHCN ViệtNam
3. Nguyên Ngọc, nhà văn ViệtNam
4. Bùi Ngọc Tấn, nhà văn ViệtNam
5. Thanh Thảo, nhà thơ ViệtNam
6. GS TS Phạm Duy Hiển, nguyên Viện trưởng Viện Nguyên tử Đà Lạt
7. GS Nguyễn Huệ Chi, nguyên Chủ tịch Hội đồng Khoa học Viện Văn học ViệtNam
8. Phạm Toàn, nhà giáo ViệtNam
9. GS TS Nguyễn Thế Hùng, Đại học Đà Nẵng, Phó Chủ tịch Hội thủy học cơ khí ViệtNam
10. GS Chu Hảo, Giám đốc nhà xuất bản Tri thức Hà Nội
11. TS Y khoa Nguyễn Đình Nguyên, Garvan Institute of Medical Research Sydney, Australia
12. PGS TS Hoàng Dũng, Đại học Sư phạm TP Hồ Chí Minh
13. Phạm Xuân Nguyên, Chủ tịch Hội Nhà văn Hà Nội
14. Nguyễn Bá Dũng, Kỹ sư Hà Nội
15. Phạm Hoàng Quân, nhà nghiên cứu độc lập TP Hồ Chí Minh
16. Hoàng Hưng, nhà thơ ViệtNam
17. GS Tương Lai, nguyên Viện trưởng Viện Xã hội học ViệtNam
18. TS Nguyễn Quang A, nguyên Viện trưởng Viện IDS ViệtNam
19. Nguyễn Ngọc Giao, dạy học, viết báo,Paris
20. Thái Văn Cầu, Chuyên gia Khoa học Không gian, Mỹ
21. TS Nguyễn Xuân Diện, Viện Hán Nôm ViệtNam
22. Đinh Kim Phúc, nhà nghiên cứu Biển Đông và hải đảo ViệtNam
23. TS Lê Đăng Doanh, nguyên Viện trưởng Viện Nghiên cứu Quản lý Kinh tế Trung ương, (Central Institute of Economic Managment, CIEM), Hà Nội, ViệtNam
24. GS TS Hoàng Tụy, nguyên Chủ tịch Hội đồng Khoa học Viện Toán học ViệtNam
25. GS TS Nguyễn Đăng Hưng, Giáo sư danh dự thực thụ Đại học Liège, Bỉ
26. TS Tô Văn Trường, chuyên gia tài nguyên và môi trường ViệtNam
27. Hà Sĩ Phu, Tiến sĩ, Đà Lạt
28. Đặng Thị Thanh Biên, hưu trí, Đà Lạt
29. Phan Đắc Lữ, nhà thơ, TP HCM
30. Mặc Lâm, nhà báo hiện cư ngụ và làm việc tại Hoa Kỳ
31. Mai Thái Lĩnh, nhà giáo hưu trí, nhà nghiên cứu, Đà Lạt, Lâm Đồng
32. Huỳnh Nhật Hải, cán bộ hưu trí, Đà Lạt, Lâm Đồng
33. Huỳnh Nhật Tấn, Cán bộ hưu trí, Đà Lạt, Lâm Đồng
34. Hạ Đình Nguyên, TP Hồ Chí Minh
35. KTS Trần Thanh Vân, Hà Nội
36. PGS TS Đặng Ngọc Lệ, Chủ tịch Hội Ngôn ngữ học TP HCM, TP HCM
37. Trần Thị Khánh, Biên tập viên, TP.HCM
38. TS Nguyễn Thị Từ Huy, TP.HCM
39. Luật sư Trần Quốc Thuận, nguyên Phó Chủ nhiệm thường trực Văn phòng Quốc hội CHXHCN ViệtNam, TP HCM
40. Kha Lương Ngãi, nguyên Phó Tổng Biên tập báo Sài Gòn Giải phóng, TP HCM
41. Cao Lập, Cựu tù Chính trị Côn Đảo trước 1975, TP HCM
42. Trần Minh Thảo, viết văn, Lâm Đồng
43. TS Đặng Thị Hảo, nguyên Phó ban Ban Văn học Cổ trung đại Viện Văn học ViệtNam, Hà Nội
44. TS Vũ Quang Việt, nguyên chuyên gia kinh tế Liên Hiệp Quốc, Hoa Kỳ
45. GS TS Nguyễn Đình Cống, nguyên Chủ nhiệm Khoa Xây dựng, Đại học Xây dựng Hà Nội
46. Nguyễn Đức Hiệp, Chuyên gia khí quyển,Australia
47. Phaolô Nguyễn Thái Hợp, Giám mục giáo phận Vinh, Chủ tịch Ủy ban Công lý và Hòa bình, ViệtNam
48. Nguyễn Chí Thanh Long, Beach Corporation, ViệtNam
49. GS TS Trần Văn Thọ, Giáo sư Đại học Waseda, Nhật Bản
50. Trần Đức Quế, hưu trí, Hà Nội
51. Tạ Văn Tài, Luật sư, nguyên giảng sư, hiện là research fellow, HarvardLawSchool, Hoa Kỳ
52. Nghiêm Phương Mai, chuyên ngành Sinh học và Giáo dục (biologist & educator),Canada
53. Lê Hiếu Đằng, Luật gia, Phó Chủ nhiệm Hội đồng Tư vấn về Dân chủ và Pháp luật thuộc Uỷ ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc ViệtNam
54. Tiến sĩ, Bác sĩ Huỳnh Tấn Mẫm, nguyên chủ tịch Tổng hội Sinh viên Sài Gòn trước 1975, nguyên Tổng biên tập báo Thanh Niên, nguyên Đại biểu Quốc hội CHXHCN Việt Nam
55. Lê Công Giàu, nguyên Tổng Thư ký Tổng hội Sinh viên Sài Gòn trước 1975, nguyên Giám đốc Trung tâm xúc tiến thương mại và đầu tư TP HCM (ITBC)
56. Nguyễn Phú Yên, nhạc sĩ, TP HCM
57. Hồ Hiếu, nguyên Uỷ viên lực lượng thanh niên, sinh viên tranh thủ dân chủ Đà Lạt trước 1975, nguyên Chánh văn phòng Ban Dân vận Thành uỷ TP HCM
58. Phạm Xuân Yêm, nguyên Giám đốc Nghiên cứu Vật lý, CNRS và Đại học Paris VI, Pháp
59. Hà Dương Tường, nguyên giáo sư Đại học Công nghệ Compiègne, Compiègne, Pháp
60. Tống Văn Công, nhà báo, TP HCM
61. Mai Hiền, nhà báo, TP HCM
62. Đỗ Đăng Giu, nguyên Giám đốc Nghiên cứu CNRS, Đại học Paris Sud, Pháp
63. Phan Hoàng Oanh, tiến sĩ, giảng viên, TP HCM
64. Hà Thúc Huy, PGS.TS. Đại học Khoa học – Đại học Quốc gia TP HCM
65. HuyDuong,United Kingdom
66. Đỗ Minh Tuấn, Nhà thơ – Đạo diễn, Hà Nội
2. GS TS Nguyễn Minh Thuyết, nguyên Phó Chủ nhiệm Uỷ ban Văn hoá - Giáo dục – Thanh niên, thiếu niên và nhi đồng của Quốc hội CHXHCN ViệtNam
3. Nguyên Ngọc, nhà văn ViệtNam
4. Bùi Ngọc Tấn, nhà văn ViệtNam
5. Thanh Thảo, nhà thơ ViệtNam
6. GS TS Phạm Duy Hiển, nguyên Viện trưởng Viện Nguyên tử Đà Lạt
7. GS Nguyễn Huệ Chi, nguyên Chủ tịch Hội đồng Khoa học Viện Văn học ViệtNam
8. Phạm Toàn, nhà giáo ViệtNam
9. GS TS Nguyễn Thế Hùng, Đại học Đà Nẵng, Phó Chủ tịch Hội thủy học cơ khí ViệtNam
10. GS Chu Hảo, Giám đốc nhà xuất bản Tri thức Hà Nội
11. TS Y khoa Nguyễn Đình Nguyên, Garvan Institute of Medical Research Sydney, Australia
12. PGS TS Hoàng Dũng, Đại học Sư phạm TP Hồ Chí Minh
13. Phạm Xuân Nguyên, Chủ tịch Hội Nhà văn Hà Nội
14. Nguyễn Bá Dũng, Kỹ sư Hà Nội
15. Phạm Hoàng Quân, nhà nghiên cứu độc lập TP Hồ Chí Minh
16. Hoàng Hưng, nhà thơ ViệtNam
17. GS Tương Lai, nguyên Viện trưởng Viện Xã hội học ViệtNam
18. TS Nguyễn Quang A, nguyên Viện trưởng Viện IDS ViệtNam
19. Nguyễn Ngọc Giao, dạy học, viết báo,Paris
20. Thái Văn Cầu, Chuyên gia Khoa học Không gian, Mỹ
21. TS Nguyễn Xuân Diện, Viện Hán Nôm ViệtNam
22. Đinh Kim Phúc, nhà nghiên cứu Biển Đông và hải đảo ViệtNam
23. TS Lê Đăng Doanh, nguyên Viện trưởng Viện Nghiên cứu Quản lý Kinh tế Trung ương, (Central Institute of Economic Managment, CIEM), Hà Nội, ViệtNam
24. GS TS Hoàng Tụy, nguyên Chủ tịch Hội đồng Khoa học Viện Toán học ViệtNam
25. GS TS Nguyễn Đăng Hưng, Giáo sư danh dự thực thụ Đại học Liège, Bỉ
26. TS Tô Văn Trường, chuyên gia tài nguyên và môi trường ViệtNam
27. Hà Sĩ Phu, Tiến sĩ, Đà Lạt
28. Đặng Thị Thanh Biên, hưu trí, Đà Lạt
29. Phan Đắc Lữ, nhà thơ, TP HCM
30. Mặc Lâm, nhà báo hiện cư ngụ và làm việc tại Hoa Kỳ
31. Mai Thái Lĩnh, nhà giáo hưu trí, nhà nghiên cứu, Đà Lạt, Lâm Đồng
32. Huỳnh Nhật Hải, cán bộ hưu trí, Đà Lạt, Lâm Đồng
33. Huỳnh Nhật Tấn, Cán bộ hưu trí, Đà Lạt, Lâm Đồng
34. Hạ Đình Nguyên, TP Hồ Chí Minh
35. KTS Trần Thanh Vân, Hà Nội
36. PGS TS Đặng Ngọc Lệ, Chủ tịch Hội Ngôn ngữ học TP HCM, TP HCM
37. Trần Thị Khánh, Biên tập viên, TP.HCM
38. TS Nguyễn Thị Từ Huy, TP.HCM
39. Luật sư Trần Quốc Thuận, nguyên Phó Chủ nhiệm thường trực Văn phòng Quốc hội CHXHCN ViệtNam, TP HCM
40. Kha Lương Ngãi, nguyên Phó Tổng Biên tập báo Sài Gòn Giải phóng, TP HCM
41. Cao Lập, Cựu tù Chính trị Côn Đảo trước 1975, TP HCM
42. Trần Minh Thảo, viết văn, Lâm Đồng
43. TS Đặng Thị Hảo, nguyên Phó ban Ban Văn học Cổ trung đại Viện Văn học ViệtNam, Hà Nội
44. TS Vũ Quang Việt, nguyên chuyên gia kinh tế Liên Hiệp Quốc, Hoa Kỳ
45. GS TS Nguyễn Đình Cống, nguyên Chủ nhiệm Khoa Xây dựng, Đại học Xây dựng Hà Nội
46. Nguyễn Đức Hiệp, Chuyên gia khí quyển,Australia
47. Phaolô Nguyễn Thái Hợp, Giám mục giáo phận Vinh, Chủ tịch Ủy ban Công lý và Hòa bình, ViệtNam
48. Nguyễn Chí Thanh Long, Beach Corporation, ViệtNam
49. GS TS Trần Văn Thọ, Giáo sư Đại học Waseda, Nhật Bản
50. Trần Đức Quế, hưu trí, Hà Nội
51. Tạ Văn Tài, Luật sư, nguyên giảng sư, hiện là research fellow, HarvardLawSchool, Hoa Kỳ
52. Nghiêm Phương Mai, chuyên ngành Sinh học và Giáo dục (biologist & educator),Canada
53. Lê Hiếu Đằng, Luật gia, Phó Chủ nhiệm Hội đồng Tư vấn về Dân chủ và Pháp luật thuộc Uỷ ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc ViệtNam
54. Tiến sĩ, Bác sĩ Huỳnh Tấn Mẫm, nguyên chủ tịch Tổng hội Sinh viên Sài Gòn trước 1975, nguyên Tổng biên tập báo Thanh Niên, nguyên Đại biểu Quốc hội CHXHCN Việt Nam
55. Lê Công Giàu, nguyên Tổng Thư ký Tổng hội Sinh viên Sài Gòn trước 1975, nguyên Giám đốc Trung tâm xúc tiến thương mại và đầu tư TP HCM (ITBC)
56. Nguyễn Phú Yên, nhạc sĩ, TP HCM
57. Hồ Hiếu, nguyên Uỷ viên lực lượng thanh niên, sinh viên tranh thủ dân chủ Đà Lạt trước 1975, nguyên Chánh văn phòng Ban Dân vận Thành uỷ TP HCM
58. Phạm Xuân Yêm, nguyên Giám đốc Nghiên cứu Vật lý, CNRS và Đại học Paris VI, Pháp
59. Hà Dương Tường, nguyên giáo sư Đại học Công nghệ Compiègne, Compiègne, Pháp
60. Tống Văn Công, nhà báo, TP HCM
61. Mai Hiền, nhà báo, TP HCM
62. Đỗ Đăng Giu, nguyên Giám đốc Nghiên cứu CNRS, Đại học Paris Sud, Pháp
63. Phan Hoàng Oanh, tiến sĩ, giảng viên, TP HCM
64. Hà Thúc Huy, PGS.TS. Đại học Khoa học – Đại học Quốc gia TP HCM
65. HuyDuong,United Kingdom
66. Đỗ Minh Tuấn, Nhà thơ – Đạo diễn, Hà Nội
—-
.
Bản tiếng Anh:
.
To His Excellency Jerril GalbanSantos,
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Philippines toVietnam,
27B Tran Hung Dao,Hanoi
Your Excellency,
We, the undersigned, reflecting the opinions of many other Vietnamese, have followed closely and with great concern the events at Panatag Shoal (Scarborough Shoal) in the waters known as the West Philippines Seain the Philippines and the East SeainVietnam.
We wish to convey to you and your people the following message:
1. We fully support the sovereign rights of thePhilippinesin the Panatag Shoal area and thePhilippines’s actions to defend her sovereign rights.
2. We resolutely oppose China’s attempts to use its “nine-dashed line”, which is completely without historical or legal basis, to encroach on the Exclusive Economic Zones and continental shelves of thePhilippines,Vietnamand other ASEAN countries. We strongly opposeChina’s illegal actions and threats of force in the Panatag Shoal dispute.
3. We support the Philippines’ proposal to submit the dispute at Panatag Shoal to the International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS). We support the statement by the Vietnamese Foreign Ministry spokesperson on 25 April 2012 expressing hopes that “both sides will restrain themselves and settle peacefully the issue in compliance with international law, in particular the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) and the Declaration on the Conduct of Parties in the East Sea (DOC).”
4. We call on the governments and citizens of all ASEAN countries to take concrete actions to show solidarity with thePhilippines, to assist her in the defense of her sovereign rights in the Panatag Shoal area, and to defend the sovereign rights of each and every ASEAN country as affirmed in UNCLOS.
5. We solemnly declare thatChina’s illegal “nine-dashed line” constitutes a threat to peaceful cooperation and sustainable development inSoutheast Asia. To re-establish stability and ensure freedom of navigation in the West Philippines Sea/East Sea, we demand thatChinagives up its absurd maritime claims in these waters.
The just cause of the government and people of the Philippines will prevail.
Peace and Philippine sovereign rights for the Panatag Shoal area!
Yours faithfully,
Signatories:
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Philippines toVietnam,
27B Tran Hung Dao,Hanoi
Your Excellency,
We, the undersigned, reflecting the opinions of many other Vietnamese, have followed closely and with great concern the events at Panatag Shoal (Scarborough Shoal) in the waters known as the West Philippines Seain the Philippines and the East SeainVietnam.
We wish to convey to you and your people the following message:
1. We fully support the sovereign rights of thePhilippinesin the Panatag Shoal area and thePhilippines’s actions to defend her sovereign rights.
2. We resolutely oppose China’s attempts to use its “nine-dashed line”, which is completely without historical or legal basis, to encroach on the Exclusive Economic Zones and continental shelves of thePhilippines,Vietnamand other ASEAN countries. We strongly opposeChina’s illegal actions and threats of force in the Panatag Shoal dispute.
3. We support the Philippines’ proposal to submit the dispute at Panatag Shoal to the International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS). We support the statement by the Vietnamese Foreign Ministry spokesperson on 25 April 2012 expressing hopes that “both sides will restrain themselves and settle peacefully the issue in compliance with international law, in particular the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) and the Declaration on the Conduct of Parties in the East Sea (DOC).”
4. We call on the governments and citizens of all ASEAN countries to take concrete actions to show solidarity with thePhilippines, to assist her in the defense of her sovereign rights in the Panatag Shoal area, and to defend the sovereign rights of each and every ASEAN country as affirmed in UNCLOS.
5. We solemnly declare thatChina’s illegal “nine-dashed line” constitutes a threat to peaceful cooperation and sustainable development inSoutheast Asia. To re-establish stability and ensure freedom of navigation in the West Philippines Sea/East Sea, we demand thatChinagives up its absurd maritime claims in these waters.
The just cause of the government and people of the Philippines will prevail.
Peace and Philippine sovereign rights for the Panatag Shoal area!
Yours faithfully,
Signatories:
1.Major-General Nguyen Trong Vinh, Former Ambassador of The Socialist Republic of Vietnam to PR China, HaNoi,Vietnam.
2. Prof. Nguyen Minh Thuyet, PhD, Former Vice-President, The Committee for Culture, Education and Youth, National Assembly, The Socialist Republic of Vietnam.
3. Nguyen Ngoc, Writer, HaNoi,Vietnam.
4. Bui Ngoc Tan, Writer,Hai Phong,Vietnam.
5. Thanh Thao, Poet,Quang Ngai Province,Vietnam.
6. Prof. Pham Duy Hien, PhD, Former Director, Da Lat Institute of Atom, HaNoi,Vietnam.
7. Prof. Nguyen Hue Chi, Former President of Scientific Committee, Institute of Vietnamese Literature, HaNoi,Vietnam.
8. Pham Toan, Educator, HaNoi,Vietnam.
9. Prof. Nguyen The Hung, PhD, University of Da Nang, Vice President, Vietnamese Association of Hydromechanics, Da Nang, Vietnam.
10. Prof. Chu Hao, Director, Tri Thuc Publisher, HaNoi,Vietnam.
11. Dr. Nguyen Dinh Nguyen, PhD, Garvan Institute of Medical Research,Sydney,Australia.
12. Assoc. Prof. Hoang Dung, PhD, Ho Chi Minh City University of Pedagogy, Ho Chi Minh City, Vietnam.
13. Pham Xuan Nguyen, President, Association of Ha Noi Writers,Vietnam.
14. Nguyen Ba Dung, Engineer, HaNoi,Vietnam.
15. Pham Hoang Quan, Independent Researcher,Ho Chi Minh City,Vietnam.
16. Hoang Hung, Poet,Ho Chi Minh City,Vietnam.
17. Prof. Tuong Lai, Former President, The Institute of Sociology of Vietnam,Ho Chi Minh City,Vietnam.
18. Nguyen Quang A, PhD, Former President, The Institute of Development Studies, HaNoi,Vietnam.
19. Nguyen Ngoc Giao, Former Lecturer, Free-lance Writer,Paris,France.
20. Thai Van Cau, Space Science Specialist,USA.
21. Nguyen Xuan Dien, PhD, Institute of Han-Nom, HaNoi,Vietnam.
22. Dinh Kim Phuc, Researcher on the East Sea & Vietnamese Islands, Ho Chi Minh City,Vietnam.
23. Le Dang Doanh, PhD, Former Director, Central Institute of Economic Management (CIEM), HaNoi,Vietnam.
24. Prof. Hoang Tuy, PhD, Former President, Scientific Committee of Vietnam Institute of Mathematics, Ha Noi, Vietnam.
25. Prof. Emeritus Nguyen Dang Hung, PhD, University ofLiege, Belgium.
26. To Van Truong, PhD, Specialist of Vietnamese Natural Resources and Environment, Ho Chi Minh City, Vietnam.
27. Ha Si Phu, PhD, DaLat City,Vietnam.
28. Dang Thi Thanh Bien, Retired, Da Lat City,Vietnam.
29. Phan Dac Lu, Poet,Ho Chi Minh City,Vietnam.
30. Mac Lam, Journalist,USA.
31. Mai Thai Linh, Former Teacher, Researcher, DaLat City,Vietnam.
32. Huynh Nhat Hai, Former Official, Retired, Da Lat City,Vietnam.
33. Huynh Nhat Tan, Former Official, Retired, Da Lat City,Vietnam.
34. Ha Dinh Nguyen,Ho Chi Minh City,Vietnam.
35. Tran Thanh Van, Engineer,Hanoi,Vietnam.
36. Assoc. Prof. Dang Ngoc Le, PhD, President, Association of Linguistics ofHo Chi Minh City,Vietnam.
37. Tran Thi Khanh, Editor,Ho Chi Minh City,Vietnam.
38. Nguyen Thi Tu Huy, PhD,Ho Chi Minh City,Vietnam.
39. Lawyer Tran Quoc Thuan, Former Permanent Vice Chairman, Office of National Assembly of the SR ofVietnam,Ho Chi Minh City,Vietnam.
40. Kha Luong Ngai, Former Deputy Editor-in-Chief, Sai Gon Giai Phong News, Ho Chi Minh City, Vietnam.
41. Cao Lap, Former Political Prisoner in Con Dao before 1975,Ho Chi Minh City,Vietnam.
42. Tran Minh Thao, Writer,Lam Dong Province,Vietnam.
43. Dang Thi Hao, PhD, Former Vice Head, Section of Ancient and Mediveal Literature,InstituteofLiterature, HaNoi,Vietnam
44. Vu Quang Viet, Specialist of Economics forUN,USA.
45. Prof. Nguyen Dinh Cong, PhD, Former Chair of the Construction Department, University of Construction, HaNoi,Vietnam.
46. Nguyen Duc Hiep, Specialist of the Atmosphere, Office of Environment & Heritages, NSW, 9A Marshall Str.,BankstownNSW 2200Australia.
47.Paulus Nguyen Thai Hop, Archbishop, Vinh Dioscese, Chairman, Committee ofJustice&Peace,Vietnam.
48. Nguyen Chi Thanh Long, Beach Corporation,Vietnam.
49. Prof. Tran Van Tho, PhD,WasedaUniversity,Tokyo,Japan.
50. Tran Duc Que, Retired, Ha Noi,Vietnam.
51. Lawyer Ta Van Tai, Former Lecturer, Research Fellow,Harvard Law School,USA.
52. Lawyer Le Hieu Dang, Deputy Head, Services of Legal & Democratic Issues, Central Committee ofVietnamFatherland Front.
53. Dr. Huynh Tan Mam, PhD, Former President, Association of Students of Saigon before 1975, Former Editor-in-Chief of Thanh Nien Newspaper, Former Member, National Assembly of SR Vietnam
54. Le Cong Giau, Former General Secretary, Association of Students of Saigon before 1975, Former Director, Center for the Promotion of Investment & Trades Ho Chi Minh City (ITBC), Vietnam.
55. Nguyen Phu Yen, Composer,Ho Chi Minh City,Vietnam.
56. Ho Hieu, Former Active Member, Association of Students and Youths of Da Lat for Democracy before 1975, Former Chair, Bureau of Public Relations, Ho Chi Minh City’s Committee of Communist Party of Ho Chi Minh City, Vietnam.
57. Nghiêm Phương Mai, Biologist & Educator,Canada
58. Prof. Pham Xuan Yem, Former Director of Research on Physics, CNRS, Former Professor, UniversityParisVI, France.
59. Prof. Ha Duong Tuong, Former Professor,UniversityofTechnologyCompiegne,France.
60. Tong Van Cong, Journalist,Ho Chi Minh City,Vietnam.
61. Mai Hien, Journalist,Ho Chi Minh City,Vietnam.
62. Prof. Do Dang Giu, Former Director of Research, CNRS, Former Professor, University Paris Sud, France.
63. Phan Hoang Oanh, PhD, Lecturer,Ho Chi Minh City,Vietnam.
64. Assoc. Prof. Ha Thuc Huy,College ofNatural Sciences - Ho Chi Minh City National University,Vietnam.
65. HuyDuong, United Kingdom
66. Do Minh Tuan, Poet, Film-Director, Hà Nội
2. Prof. Nguyen Minh Thuyet, PhD, Former Vice-President, The Committee for Culture, Education and Youth, National Assembly, The Socialist Republic of Vietnam.
3. Nguyen Ngoc, Writer, HaNoi,Vietnam.
4. Bui Ngoc Tan, Writer,Hai Phong,Vietnam.
5. Thanh Thao, Poet,Quang Ngai Province,Vietnam.
6. Prof. Pham Duy Hien, PhD, Former Director, Da Lat Institute of Atom, HaNoi,Vietnam.
7. Prof. Nguyen Hue Chi, Former President of Scientific Committee, Institute of Vietnamese Literature, HaNoi,Vietnam.
8. Pham Toan, Educator, HaNoi,Vietnam.
9. Prof. Nguyen The Hung, PhD, University of Da Nang, Vice President, Vietnamese Association of Hydromechanics, Da Nang, Vietnam.
10. Prof. Chu Hao, Director, Tri Thuc Publisher, HaNoi,Vietnam.
11. Dr. Nguyen Dinh Nguyen, PhD, Garvan Institute of Medical Research,Sydney,Australia.
12. Assoc. Prof. Hoang Dung, PhD, Ho Chi Minh City University of Pedagogy, Ho Chi Minh City, Vietnam.
13. Pham Xuan Nguyen, President, Association of Ha Noi Writers,Vietnam.
14. Nguyen Ba Dung, Engineer, HaNoi,Vietnam.
15. Pham Hoang Quan, Independent Researcher,Ho Chi Minh City,Vietnam.
16. Hoang Hung, Poet,Ho Chi Minh City,Vietnam.
17. Prof. Tuong Lai, Former President, The Institute of Sociology of Vietnam,Ho Chi Minh City,Vietnam.
18. Nguyen Quang A, PhD, Former President, The Institute of Development Studies, HaNoi,Vietnam.
19. Nguyen Ngoc Giao, Former Lecturer, Free-lance Writer,Paris,France.
20. Thai Van Cau, Space Science Specialist,USA.
21. Nguyen Xuan Dien, PhD, Institute of Han-Nom, HaNoi,Vietnam.
22. Dinh Kim Phuc, Researcher on the East Sea & Vietnamese Islands, Ho Chi Minh City,Vietnam.
23. Le Dang Doanh, PhD, Former Director, Central Institute of Economic Management (CIEM), HaNoi,Vietnam.
24. Prof. Hoang Tuy, PhD, Former President, Scientific Committee of Vietnam Institute of Mathematics, Ha Noi, Vietnam.
25. Prof. Emeritus Nguyen Dang Hung, PhD, University ofLiege, Belgium.
26. To Van Truong, PhD, Specialist of Vietnamese Natural Resources and Environment, Ho Chi Minh City, Vietnam.
27. Ha Si Phu, PhD, DaLat City,Vietnam.
28. Dang Thi Thanh Bien, Retired, Da Lat City,Vietnam.
29. Phan Dac Lu, Poet,Ho Chi Minh City,Vietnam.
30. Mac Lam, Journalist,USA.
31. Mai Thai Linh, Former Teacher, Researcher, DaLat City,Vietnam.
32. Huynh Nhat Hai, Former Official, Retired, Da Lat City,Vietnam.
33. Huynh Nhat Tan, Former Official, Retired, Da Lat City,Vietnam.
34. Ha Dinh Nguyen,Ho Chi Minh City,Vietnam.
35. Tran Thanh Van, Engineer,Hanoi,Vietnam.
36. Assoc. Prof. Dang Ngoc Le, PhD, President, Association of Linguistics ofHo Chi Minh City,Vietnam.
37. Tran Thi Khanh, Editor,Ho Chi Minh City,Vietnam.
38. Nguyen Thi Tu Huy, PhD,Ho Chi Minh City,Vietnam.
39. Lawyer Tran Quoc Thuan, Former Permanent Vice Chairman, Office of National Assembly of the SR ofVietnam,Ho Chi Minh City,Vietnam.
40. Kha Luong Ngai, Former Deputy Editor-in-Chief, Sai Gon Giai Phong News, Ho Chi Minh City, Vietnam.
41. Cao Lap, Former Political Prisoner in Con Dao before 1975,Ho Chi Minh City,Vietnam.
42. Tran Minh Thao, Writer,Lam Dong Province,Vietnam.
43. Dang Thi Hao, PhD, Former Vice Head, Section of Ancient and Mediveal Literature,InstituteofLiterature, HaNoi,Vietnam
44. Vu Quang Viet, Specialist of Economics forUN,USA.
45. Prof. Nguyen Dinh Cong, PhD, Former Chair of the Construction Department, University of Construction, HaNoi,Vietnam.
46. Nguyen Duc Hiep, Specialist of the Atmosphere, Office of Environment & Heritages, NSW, 9A Marshall Str.,BankstownNSW 2200Australia.
47.Paulus Nguyen Thai Hop, Archbishop, Vinh Dioscese, Chairman, Committee ofJustice&Peace,Vietnam.
48. Nguyen Chi Thanh Long, Beach Corporation,Vietnam.
49. Prof. Tran Van Tho, PhD,WasedaUniversity,Tokyo,Japan.
50. Tran Duc Que, Retired, Ha Noi,Vietnam.
51. Lawyer Ta Van Tai, Former Lecturer, Research Fellow,Harvard Law School,USA.
52. Lawyer Le Hieu Dang, Deputy Head, Services of Legal & Democratic Issues, Central Committee ofVietnamFatherland Front.
53. Dr. Huynh Tan Mam, PhD, Former President, Association of Students of Saigon before 1975, Former Editor-in-Chief of Thanh Nien Newspaper, Former Member, National Assembly of SR Vietnam
54. Le Cong Giau, Former General Secretary, Association of Students of Saigon before 1975, Former Director, Center for the Promotion of Investment & Trades Ho Chi Minh City (ITBC), Vietnam.
55. Nguyen Phu Yen, Composer,Ho Chi Minh City,Vietnam.
56. Ho Hieu, Former Active Member, Association of Students and Youths of Da Lat for Democracy before 1975, Former Chair, Bureau of Public Relations, Ho Chi Minh City’s Committee of Communist Party of Ho Chi Minh City, Vietnam.
57. Nghiêm Phương Mai, Biologist & Educator,Canada
58. Prof. Pham Xuan Yem, Former Director of Research on Physics, CNRS, Former Professor, UniversityParisVI, France.
59. Prof. Ha Duong Tuong, Former Professor,UniversityofTechnologyCompiegne,France.
60. Tong Van Cong, Journalist,Ho Chi Minh City,Vietnam.
61. Mai Hien, Journalist,Ho Chi Minh City,Vietnam.
62. Prof. Do Dang Giu, Former Director of Research, CNRS, Former Professor, University Paris Sud, France.
63. Phan Hoang Oanh, PhD, Lecturer,Ho Chi Minh City,Vietnam.
64. Assoc. Prof. Ha Thuc Huy,College ofNatural Sciences - Ho Chi Minh City National University,Vietnam.
65. HuyDuong, United Kingdom
66. Do Minh Tuan, Poet, Film-Director, Hà Nội
Thế mới đúng bản chất của trí thức Việt Nam, ủng hộ hoàn toàn và vô điều kiện sự nghiệp chính nghĩa của nhân dân và chính quyền Philippines, cực lực phản đối đường " chín đoạn " của Trung Quốc tại Biển Đông! Chúng tôi cần Trung Quốc tôn trọng chủ quyền lãnh thổ, ASEAN đoàn kết vì sự phát triển chung, cùng ủng hộ đưa vấn đề Biển Đông ra tòa án quốc tế về Luật Biển!
Trả lờiXóaThật tuyệt vời! Hãy ủng hộ các bạn Philippines vì chính nghĩa!!!!!!!!!
XóaỦng hộ các bác, các anh chị đã có THƯ GỬI NGÀI ĐẠI SỨ CỘNG HÒA PHILIPPINES TẠI VIỆT NAM.
Trả lờiXóaThưa Lâm Khang
Trả lờiXóaKý bản này ở địa chỉ nào mong Lâm Khang chỉ cho
Hy vọng CP VN cũng cùng lập trường như thế .
Trả lờiXóaCực lực phản đối những đòi hỏi vô lí có tính cách lấy thịt đè người của TQ . Hoàn toàn ủng hộ tinh thần bức thư ngỏ gửi Ngài Đại sứ CH Philippines tại Hà Nội .
Một việc làm đúng và có ý nghĩa-Hoan nghênh liệt quí vị-Chúc tất cả được NHƯ Ý.
Trả lờiXóaHay một việc làm hay, mong rằng khi TQ "cắt cáp" của VN, các bạn Phi cũng có hành động ủng hộ tương tự.
Trả lờiXóaTôi xin ủng hộ!
Trả lờiXóaTôi ngưỡng mộ vô cùng các trí thức ký trong bức thư này, Nội dung rất tuyệt.
Trả lờiXóaĐặc biệt tôi vui mừng thấy xuất hiện thầy Nguyễn Đình Cống, một thần tượng của rất nhiều anh em Xây Dựng .
ỦNG HỘ PHILIPPINES!!!!
Trả lờiXóaung ho philippin bao vê chu quyên /phan đối trung quoc xâm pham lanh thô phi lippin /cung chính la bao ve viet nam /cam on cac vi d da khoi xuong va ký ten trong buc thu nay /
Trả lờiXóaNếu Chính quền VN cũng đoàn kết với Pilippine thì hay biết mấy . Các nước nhỏ phải đoàn kết bao bọc nhau mới chống lại được âm mưu thâm độc tham lam của TQ
Trả lờiXóaXin Cám ơn các trí thức yêu nước của nhân dân lao động VN
Trả lờiXóaXin bái phục, các anh chị em nhân sĩ, trí thức trong bức thư ngõ tôi xin ủng hộ 100%!
Trả lờiXóatôi ủng hộ nhân dân phi lip pin bảo vệ vẹn toàn chủ quyền biển đảo
Trả lờiXóaNhững nước nhỏ trên toàn thế giới đoàn kết lại!
Trả lờiXóaTôi ủng hộ Nhân dân và Chính phủ Philipin bảo vệ chủ quyền biển đảo.
Hoan hô các bác, em xin góp ý chút xíu về cách viết tên riêng tiếng Anh trong lá thư trên. Trong phần Signatories, các tên địa danh không thống nhất: Vietnam, HaNoi, Hai Phong, Da Nang, Ha Noi, Ho Chi Minh, DaLat, Da Lat, Hà Nội,...(nên là Vietnam, Viet Nam, Hanoi, Ha Noi, riêng Ho Chi Minh tên danh nhân nên viết Ho Chi Minh), tên các trí thức cũng vậy: HuyDuong,...(nên là Huy Duong). Em ủng hộ các bác!
Trả lờiXóaTôi ủng hộ và mong muốn làm một việc nhỏ nào đó tỏ tình đoàn kết trong khối ASEAN
Trả lờiXóaTuyet voi .
Trả lờiXóaTôi ủng hộ và biết ơn các vị trí thức các công dân yêu nước gửi bức thư này! Trước đây trong các cuộc chiến đấu bảo vệ Tổ quốc của nhân dân VN chống quân xâm lược, quân bành trướng...Nhân dân ta đã từng được nhiều Chính phủ và nhân dân tiến bộ trên thế giới ủng hộ bằng nhiều hình thức. Hiện nay TQ tự đặt ra đường lưỡi bò phi pháp ở biển Đông xâm phạm chủ quyền lãnh thổ của nhiều quốc gia trong khu vực trong đó có VN, Philippine...Trước sự TQ đưa tàu chiến xâm phạm vùng đảo chìm Scarborough thuộc lãnh hải Philippine. Bức thư ủng hộ Philippine bảo vệ chủ quyền của mình này thể hiện được đạo lý của nhân dân VN là luôn ủng hộ công lý, văn minh, tiến bộ nhân loại và biết sống ân tình trọn vẹn trước sau với các dân tộc khác.
Trả lờiXóaỦng hộ việc làm của các tri thức. Chúng ta không nên vô cảm trước hoàn cảnh của láng giềng. Ai sẽ bênh vực chúng ta nếu chúng ta vô cảm với khó khăn của họ. Sự im lặng là đồng lõa với tội ác và không thể cứu được chúng ta khỏi trở thành nạn nhân kế tiếp của kẻ bành trướng. Không ai lạ gì âm mưu bẻ đũa từng chiếc này...Sẽ không ai có trách nhiệm và đồng cảm với ta nếu ta là kẻ vô trách nhiệm...
Trả lờiXóaKiến nghị lần này vươn ra thế giới, tôi ủng hộ
Trả lờiXóaNhiệt liệt hoan nghênh tinh thần và nội dung BỨC THƯ GỬI NGÀI ĐẠI SỨ CỘNG HÒA PHILIPPINES TẠI VIỆT NAM !Chúng ta hãy đoàn kết và sát cánh cùng nhân dân PHILIPPINES phản đối hành động ngang ngược của bọn bá quyền Trung Cộng!
Trả lờiXóaBài viết trên báo cựu chiến binh về TS Nguyễn Xuân Diện đã bị xóa sáng nay. Không vào được FB nên báo cho mọi người biết
Trả lờiXóaÍt ra cũng phải tôn trọng sự thật chứ ! Ngồi ở nhà dùng ngòi bút mà vẽ ra sự thật thì ai cũng làm được. Nhưng đó không phải là sự thật mà là sự dối trá .
Xóahttp://jbnguyenhuuvinh.wordpress.com/2012/05/20/hhvadetien/
Trả lờiXóaHoàn toàn ủng hộ các Trí thức và Công dân Việt Nam yêu nước, yêu chuộng hòa bình và toàn vẹn lãnh thổ của mỗi quốc gia, phản đối hành động phi nghĩa, lấy thịt đè người, cá lớn nuốt cá bé của Trung Quốc!Ửng hộ, ủng hộ!
Trả lờiXóa...Nhưng tự nhiên tôi lại cũng thấy lo lo. Không biết các vị thương binh " quần chúng yêu nước tự phát" hôm nao(đã đến "xin gặp gỡ Viện trưởng và "làm việc"nhẹ nhàng với TS Nguyễn Xuân Diện ở Viện Hán Nôm- như QĐND đưa tin)có hiểu và đồng tình với chúng ta như vậy không? Ngộ nhỡ hôm nào họ lại kéo đến nhà Cụ Nguyễn Trọng Vĩnh, bác Nguyễn Minh Thuyết, GS Chu Hảo, GS Phạm Duy Hiển...để "trình bày nguyện vọng" đề nghị mọi người phải rút bức thư này ra khỏi "cúc gồ" của mạng " in vừa to vừa nét" không nhỉ? Lo quá các bác ơi. Chỉ sợ các giáo sư nóng lên lại hành hung một thương binh nào đó vốn đã bị thương sọ não lăn quay ra đất rồi vào BV Saint Paul khám thương thì phiền to. Các bạn Philippin cũng lại buồn nữa.
Sáng nay, đến tận khoảng 9g vẫn còn thấy bài báo xuyên tạc, bôi nhọ cán bộ Viện Hán Nôm trên Cựu chiến binh online, giờ thì không thấy đâu nữa. Đêm qua tôi đã viết một lá thư gửi Trung tướng Trần Hanh, Chủ tịch Hội CCB Việt Nam, phản đối bài viết đó. Bài đã gửi đi lúc 9g sáng nay. Ngay sau đó mấy phút, Toà soạn báo CCB trả lời là đã nhận được. Bài cũng đã đăng trên Quechoa lúc 9 rưỡi. Còm sỹ nào xác định giúp bài trên CCB đã bị gỡ lúc nào để xem vì bị dư luận chửi từ hôm qua dữ quá hay do sự can thiệp của tướng Trần Hanh. Xin cảm ơn
Trả lờiXóaĐào Tiến Thi
Ủng hộ cuộc đấu tranh vì chủ quyền và tòan vẹn lãnh thổ của CP và nhân dân Philippine. Nhiệt liệt ủng hộ nhân sĩ, trí thức yêu nước, và những người yêu nước dũng cảm xuống đường cùng lên tiếng phản đối nhà cầm quyền TQ xâm phạm chủ quyền HOÀNG SA-TRƯỜNG SA của VIỆT NAM.
Trả lờiXóaỦng hộ cuộc đấu tranh của nd PHILIPPINE vì chủ quyền biển đảo.
Trả lờiXóaKinh gửi: Các anh chị Lão thành cách mạng,Nhân sĩ,Trí thức,tôi thật sự cảm động trước nghĩa cử cao cả của các anh chị,khi viết bản tâm thư bày tỏ lòng mình và cũng là thay mặt cho nhiều công dân Việt nam quan tâm đến bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ và biển đảo của Việt nam ở biển đông, đồng thời ủng hộ Chính phủ Philippines trong vấn đề bảo vệ chủ quyền tại khu vực đảo PantagShaot của Philippins.
Trả lờiXóaĐây là một hành động rất nhân nghĩa của Người Việt nam chúng ta mà cũng là hành động tự vệ rất quốc tế-nếu không một mai ai là người bảo vệ cùng chúng ta?
Mừng đến rơi nước mắt ,khi thấy đồng bào mình đồng tâm hiệp lực bảo vệ chính nghĩa .
Trả lờiXóaVì chính nghĩa,vì một cuộc đấu tranh bảo vệ non sông gấm vóc của nhân dân philippin
Trả lờiXóachúng tôi ỦNG HỘ thư của các trí thức gửi nhân dân philippin.
Hoan hô trí thức Việt
Trả lờiXóaTôi ủng hộ thư của các vị lão thành cách mạng và nhân sĩ trí thức,ủng hộ nhân dân Philippins trong việc bảo vệ chủ quyền biển đảo trước họa chiếm đoạt của Trung quốc tại biển đông.
Trả lờiXóaNgày mai rồi đến chúng ta!!!
Hoan hô bức thư này, tôi hoàn toàn ủng hộ bức thư này. Tôi kiến nghị anh Diện và mọi người gửi tiếp bức thư này đến các tổ chức Quốc tế tại Việt Nam.
Trả lờiXóaNhiệt liệt ủng hộ cuộc đấu tranh của chính phủ và nhân dân Philippines bảo vệ chủ quyền biển đảo thiêng liêng của đất nước mình.Tôi tin rằng đại bộ phận các nước thành viên cua ASEAN sẽ bên cạnh nhân dân Philippines.
Trả lờiXóaNếu được kêu gọi kí tên chúng tôi sẵn sàng góp thêm tiếng nói của trí thức VN.
Hình minh họa cho bài hay quá! "Một cây làm chẳng nên non" mà!
Trả lờiXóaTôi rất ngưỡng một các Trí thức Việt Nam ký tên ở trên.
Trả lờiXóaTôi vô cùng cảm động về bức tâm thư của nhiều trí thức, nhân sĩ gứi đến đại sứ Philipine ở Hà Nội bày tỏ sự ủng hộ và tình đoàn kết của nhân dân VN với sự nghiệp đấu tranh bảo vệ chủ quyền lãnh hải của nhân dân Philipine. Có điều tôi băn khoăn tự hỏi là tiếng nói của những người trẻ tuổi có lẻ chưa được phát huy đúng tầm lịch sử
Trả lờiXóa